看板 VIXX 關於我們 聯絡資訊
歌詞來源: genie 歌詞翻譯: leftside0114(轉載請註明) = = = 我的秒針停止前進 所有的焦點都指向你 對任何事都毫無興趣 只要你一人向我走來 說好了 No Danger 將恐懼遺忘 相信我 我不會讓你後悔 在你的心臟裡 加入一滴好奇心 將你淹沒 跟我來吧Cuz I'm so Desperate 你裝作不知情 快進來吧 進入這懇切的時間中 你震撼了 我的所有我的全部 再停留更久一點 Desperate Desperate 我向你詢問 「你想要哪一種童話?」 「我無所不能 我會搬來 你的Paradise」 更加全力以赴 先替你闢路 只要有你便可行 邁出的那步伐 將會改變你的命運 將你淹沒 跟我來吧Cuz I'm so Desperate 你裝作不知情 快進來吧 進入這懇切的時間中 你震撼了 我的所有我的全部 再停留更久一點 Desperate Desperate Ha 我在渴望著 否定你之外的一切 反抗、踢開它們 沒錯 就算你會是毫無泉水的綠洲 I gotta crush on you I'm never done paying my dues 在我的夢境中 水火從來就未分離 那欲反抗到底的姿態 縱使此處會化作地獄 我又在Desperate 意識中的一切需要 都深深雋刻你的名 說出口吧If you're so Desperate 我會裝不知情 刻意忽略的 在停滯的時間裡 我很確定的是 你無法將我遺忘 回來擁有我吧 Desperate Desperate 你將我 我將你 彼此不放過彼此 完美地渴望著 Desperate Oh- Desperate = = = 我流的不是鼻血 而是滿腔的... 滿腔的... 滿腔的鼻血Q口Q!!!!!!!!!! -- 【別人都說你這程度算不錯了 嗯 是沒錯 這程度算是不錯了吧 的確不錯 但我所渴望的人生並非止步於此】 <思考迴圈> by Ravi -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.192.178.251 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/VIXX/M.1478022556.A.ED1.html ※ 編輯: leftside0114 (175.192.178.251), 11/02/2016 01:49:38
ruru90802: 謝謝翻譯!!! 這首歌舞蹈也是帥啊~辛苦N了11/02 07:33
carol28066: 謝謝翻譯~超級喜歡這首 配舞蹈又更喜歡了啊啊11/02 09:38
Yisour: 這次的歌真的是各種//人//11/02 09:57
gvjvfyucfv: 推翻譯^^,不過好像是danger不是dander><11/02 15:41
annysa: 這首歌詞好///// 當初看歌名還以為是絕望情歌XDDD11/02 16:27
flytien: 不是絕望..是極度渴望阿阿11/02 19:22
nccucat: 感謝翻譯~~ 不過第二段好像是"No danger"?11/02 20:46
※ 編輯: leftside0114 (211.106.30.45), 11/03/2016 00:19:12 歌詞錯誤修改好了~ 當初用word取代結果按太快XD ※ 編輯: leftside0114 (211.106.30.45), 11/03/2016 00:20:26