看板 W-Philosophy 關於我們 聯絡資訊
最近常在日常中思考自己所講的話 就會發現其實言語中充滿哲學 例如把冰糖研磨成顆粒 研磨後我會說糖粒比先前的冰糖好溶於水 或者冰糖研磨後好溶於水 我想問的是第一個邏輯是把冰糖於研磨後就不見了而以糖粒取代? 第二個邏輯是把冰糖從頭到尾都在,只是用不同形態存在? 以上我不確定是否理解正確? 但如果涉及化學呢 水電解成氧氣和氫氣 蠻能理解的是水在電解後就不見了 但這又是依據甚麼理論(我只會說我化學老師教的) 但是有些例子我覺得想不太通 像牆明明倒了變成一堆廢土和鋼筋 又例如我做金屬高溫熔解 我把鍋子加熱到熔解 我們會說鍋子在高溫爐內嗎? 假如我們再把熔解後的金屬液體倒入模具內(變一支剪刀) 我們會說把鍋子倒入模具內嗎? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.66.103 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/W-Philosophy/M.1599976703.A.8BC.html
m13211: 你的問題只是物理變化與化學變化 09/13 23:38
fw190a: 因為在科學認知中,這些都是可以拆分的東西。只是一個集群 09/14 10:57
fw190a: 統合起來的某種樣式,會被冠以一個日常方便使用的稱呼。 09/14 10:58
KNZ666: 你讓我想到笛卡兒的蜂蜜 09/15 17:44
a79325416: 存在是選擇 11/16 00:48
sadlatte: 跟語言有關 鍋子必須能裝東西有特定的形狀等等 所以液化 11/16 05:19
sadlatte: 之後就不會稱為鍋子 11/16 05:19