看板 WINNER 關於我們 聯絡資訊
我們約定好 我無法只當朋友 乾脆一刀兩斷 AH YEAH 有點無情 但沒有愛情的話 我們本來就是陌生人 AH YEAH 一點都不抱歉 真是暢快人心 我的時間終於變多了 嗯 但是現在要做什麼 Reset set set 再次變回 Bad bad bad boy 重回痛快推開的時候 取代電影院 去網咖 週末別找我 新的相遇去哪裡了 口哨不自覺地吹了起來 像是一部電影 即使相愛 也討厭開放式結局 不想跟那個主角一樣 又哭又鬧又後悔著 AH YEAH 我們約定好 我無法只當朋友 乾脆一刀兩斷 AH YEAH 有點無情 但沒有愛情的話 我們本來就是陌生人 AH YEAH AH YEAH 乾脆從我眼前 AH YEAH 徹底離開吧 現在就Bye Bye 在離別面前 你無法放下 但我是會徹底剪斷 了無牽掛的人啊 劃下句點吧 下定決心 剪刀手夾住了你的衣領 但卻呆住了 我純真的愛情 像是一部電影 即使相愛 也討厭開放式結局 不想跟那個主角一樣 又哭又鬧又死纏爛打 AH YEAH 我們約定好 我無法只當朋友 乾脆一刀兩斷 AH YEAH 有點無情 但沒有愛情的話 我們本來就是陌生人 AH YEAH I don’t care 你的血淚 I don’t care 我本來就是這種傢伙 這裡沒有那個你曾經認識的善良傻瓜 oh no I don’t care 在你的周圍 I don’t care 我變成垃圾 乾脆罵我吧 是啊 這樣才不會迷戀 AH YEAH It’s over 我們約定好 我無法只當朋友 乾脆一刀兩斷 AH YEAH It’s over 有點無情 但沒有愛情的話 我們本來就是陌生人 AH YEAH It’s over -- 翻譯:ood87521@ptt 若要轉載請先站內信告訴我~謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.36.158.182 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WINNER/M.1557915680.A.184.html
sealee: 推神速翻譯ood大!!!05/15 18:22
senkoushojo: QAQ 謝謝ood大05/15 18:23
senkoushojo: 好喜歡I don't care 躺浴缸那段05/15 18:23
janice156: 推ood大一生推~~~~05/15 18:24
naengjanggo: 感謝翻譯~~~05/15 18:25
heyahe: 推!大感謝!!!!05/15 18:28
zsxdcfv: 感謝翻譯~05/15 18:28
syuanAqr: 感謝翻譯!05/15 18:29
azurepei: 推ood大神速翻譯!05/15 18:29
choliq: 感謝翻譯!!!! 分手分的超乾淨歌詞看了好爽(欸05/15 18:31
hellochun: 感謝翻譯!!05/15 18:32
kk8850tw: 推推05/15 18:32
chu10222: 感謝翻譯!!!!05/15 18:35
lulu1021: 感謝翻譯!!05/15 18:36
benben66: 感謝翻譯!!!!!!05/15 18:45
zertyu: 推!!好喜歡歌詞 一個字 爽!!05/15 18:46
Lkun: 感謝翻譯!!!!!!!!!05/15 18:47
sall0921: 分手分乾淨真的爽快!!05/15 18:48
zertyu: 很愛i don’t care那段,鬧脾氣感覺很可愛哈哈05/15 18:49
incle: 感謝翻譯~05/15 18:53
FISHan: 推05/15 18:57
chi859: 推!謝謝翻譯!05/15 19:00
MT80623: 推!05/15 19:01
inthecircle: 推!歌詞看了很爽耶XDD05/15 19:03
LeeALing: 是好久不見的ood大~~~05/15 19:05
shuishui: 謝謝翻譯~~~好喜歡這歌詞~~~05/15 19:05
mumimumi77: 感謝翻譯~ 推推05/15 19:08
hhtammy: 謝謝翻譯05/15 19:14
donis12345: 聽完心情好好!失戀的感覺好太多了05/15 19:17
yeloiciu: 謝謝翻譯!!05/15 19:20
kocha: 推神速~謝謝翻譯05/15 19:24
pinshow118: 感謝翻譯~~05/15 19:27
yo310: 謝謝翻譯!05/15 19:28
k0955200602: 好快~~推神速翻譯05/15 19:31
yanzoo: 謝謝翻譯05/15 19:32
fsps6161: 感謝神速翻譯!05/15 19:33
earthperson: 推翻譯!05/15 19:33
lisa0330: 推推翻譯~謝謝!05/15 19:43
xxgala: 謝謝翻譯!!!!05/15 19:44
yuu1447: 推感謝05/15 19:48
n1995: 感謝翻譯♡05/15 20:13
rosaazul: 謝謝翻譯~~~~05/15 20:39
love252726: 推神速翻譯!!!感謝♡05/15 20:42
sha929: 推神速翻譯!!!!05/15 21:04
estrella25: 謝謝翻譯!05/15 21:58
GNOTNIX: 推!!!05/15 22:06
morecolorful: 超棒 分手爽快!05/15 22:10
QueenJane: 謝謝翻譯~05/15 22:47
tsaiyyy: 感謝翻譯!♡05/15 23:00
ican605: 推推♥♥♥♥05/15 23:22
h52515: 謝謝翻譯05/15 23:26
anniejolin: 能一邊聽一邊看中字真是太幸福了,感謝!05/16 00:00
piquants: 推翻譯~感謝!!05/16 00:18
QTpanther: 推神速翻譯05/16 00:24
版友來信修改亂碼推文:)
lilyQmmm: 感謝翻譯~~~05/16 00:33
tojun: 感謝翻譯 ♥05/16 01:03
jlw0421: 謝謝翻譯05/16 01:28
RCxx: 喜歡你翻譯的版本 辛苦了 謝謝~05/16 05:25
cloudshow: 歌詞太帥了吧!配上輕快的音樂,超帥氣05/16 09:00
luisbell: 真喜歡這種分手態度XDD05/16 12:20
※ 編輯: ood87521 (121.66.110.123), 05/16/2019 16:03:55
ood87521: 抱歉這次很忙沒辦法翻譯全輯QQ非常謝謝大家喜歡我的翻 05/16 16:08
ood87521: 譯♥ 05/16 16:08
choliq: 沒關係真的辛苦ood大了也很感謝!!!!!!!! 下次回歸見♥ ( 05/16 18:23
choliq: (欸 05/16 18:23
ichbinheidi: 推推推 05/16 23:12
sealee: ood大辛苦了 我們下次回歸見(? 05/16 23:17