作者verthdandy (太陽雨後天晴)
看板WJSN
標題[歌詞] 宇宙少女 - 那時 我們 (Memories)
時間Thu Jan 10 01:46:46 2019
宇宙少女 - 那時 我們 Memories
作詞 e.one、Choi Hyun Jun、正珉、Exy
作曲 e.one、Choi Hyun Jun、正珉
編曲 e.one、Choi Hyun Jun、正珉
你正和我生活在同一片藍天之下嗎 我記憶中的少年
彷彿正在某處尋找著你 I miss you my love you
小小的雙手合十 對著天空祈禱 希望可以快點長大
今天彷彿仍在某處尋找著你 呼喚著你
*
那時的少年 此刻長得是什麼樣子呢
依然是過去的那副樣貌嗎
那日的我們 你全部都還記得嗎
此時此刻 成為大人的我們
你正和我生活在相同的時空之中嗎 我記憶中少年
偶爾會覺得彷彿正在某處凝視著 I pray for you my love
小小的雙手合十 對著天空祈禱 想要與你相遇
此刻彷彿仍在某處尋找著你 呼喚著你
Reply*
Rap
長大成人的我們 要守護的事物難以計數
即使一切物換星移 那時的記憶仍然歷歷在目 對吧?
不是有我在嗎? 即使是日落後的漆黑夜晚
我仍追隨著你無形的影子
你無所不在
那時的心情 我仍難以忘懷
我們的故事無不充滿著悸動
那日的告白 你還記得嗎
長大成人的我們
Reply*
長大成人
-
嗯 對
我私心翻譯XD
翻譯 verthdandy @ PTT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.76.103
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WJSN/M.1547056008.A.D6A.html
推 teafreality: 感謝翻譯 這首的歌詞太好哭了 01/10 03:06
推 pkkcyc: 推翻譯~~ 01/10 08:25
推 nccucat: 感謝翻譯~~推師兄作詞作曲 推13人 01/10 08:42
推 zcbn432: 推~ 01/10 10:02
推 arongki: 感謝翻譯,港動QQ 01/10 13:48
推 paula0808: 私心推翻譯、歌詞意境跟參與製作的師兄~ 01/14 14:36