→ newtana: 拍FB討拍,無論電影怎樣,中文歌在我心中總之是毀了 05/27 00:29
→ roka: 原來老外喜歡這一味,看來倒是魔獸肥宅們不識趣、沒眼光了。 05/27 00:29
→ roka: 不過環球高層或是Dncan Jones本人會管台灣這麼小市場雞毛蒜 05/27 00:30
→ roka: 皮小事嗎?我是覺得有點難相信。 05/27 00:31
→ Daniel66: 可能歪國人覺得很COOOOOL 但身為中文使用者就是覺得不搭 05/27 00:32
→ Daniel66: 不過最起碼有澄清不是隨便填詞作連結 態度很好啊 05/27 00:33
→ b258963147: 推廣曲應該不會放到電影裡吧? 05/27 00:34
推 gino0717: 唉唷 這個屌 05/27 00:35
推 catstupid: kmt態度也都很好 不也搞爛整台灣zz 05/27 00:35
→ catstupid: 老實說回這文蠻嗆的 05/27 00:36
→ v5270: 我是不太相信,乾脆說我們也跟玻璃渣溝通了很久 05/27 00:36
推 garfunkel: 我怎麼不知道KMT態度很好 你說的是哪國的KMT? 05/27 00:38
→ a84474666: 真想知道電影哪一部分讓他們想出了半人半獸的歌詞 05/27 00:38
推 nashinai: 推廣是給那些本來還在猶豫的非遊戲粉 所以用潮?歌來吸 05/27 00:40
→ nashinai: 引人 好像也可以理解 05/27 00:40
推 Vakabird: 他們根本不懂什麼是魔獸世界,老外知道歌詞應該也想哭吧 05/27 00:40
推 zero1017: 這叫做溝通很多次 我也是跪了 05/27 00:45
→ gunnimom: 這態度根本在說:魔獸粉絲又怎樣 人家官方就是選了我們 05/27 00:47
→ cgac: 突然想到.前一陣子七龍珠全面退化的編劇出來道歉的新聞 05/27 00:47
→ gunnimom: 完全看不到他們有接納大量負評的意思 05/27 00:47
→ cgac: 我真的懷疑他們真的有瞭解過?我反而覺得AFK製作的比較適合 05/27 00:48
推 garfunkel: 我突然能理解為什麼當年AFK在BLIZZCON只拿第二名了 05/27 00:49
推 CrazyLord: 翻譯:吞下去 05/27 00:50
推 Burdened: 當年第一名是@@? 05/27 00:50
推 aggressorX: 這叫溝通很多次做出來的東西我也是服了 05/27 00:51
噓 Dedian: 頭噓, 爛 05/27 00:51
噓 olkl1234: 翻譯:都做好了 不爽不要看 05/27 00:52
推 cgac: 然後他們歌詞有一段"身為半人半獸" 看到這句歌詞...我就懂了 05/27 00:52
→ aggressorX: 想想WC第一部電影的中文歌曲這麼爛 我真的有想哭XDDD 05/27 00:52
推 Vakabird: 不過也有可能是電影本身劇情就爛,所以他們也只能寫出這 05/27 00:52
→ cgac: 我雖然是聯盟 但是我也知道獸人不是半人半獸...... 05/27 00:53
推 cloki: 別說遊戲了,我連他們有沒有看懂電影很有疑問... 05/27 00:53
→ jackz: 是真是假誰知道 05/27 00:54
→ Vakabird: 牽強的歌詞,如果是兩個都爛,那我想也不用太苛責了 05/27 00:54
→ jackz: 中文的推廣曲就是要給中文使用者 可能老外根本不懂歌詞的意 05/27 00:55
推 andy0481: 有趣的是這首還是打敗了眾多其他的創作競爭者(笑 05/27 00:56
→ cgac: 所以如果不是他們沒去了解就是電影真的太爛 才有這個? 05/27 00:56
噓 CrazyLord: 仔細看完整篇只看到一堆鬼扯 補噓 05/27 00:57
噓 chaby19913: 該不會看到迦羅那 就隨便填半人半獸吧 05/27 00:58
推 aggressorX: 電影太爛所以歌也照爛這也太好笑XD 05/27 00:58
噓 maelbex: 好吧 看來電影方大概跟魔戒電影一樣鳥 QQ 改編最大 呵呵 05/27 00:58
噓 timblue0823: 整篇都屁話啊 態度好?????????? 05/27 01:02
噓 capoboy: 翻譯收錢收很大.... (?!) 05/27 01:02
推 ray90910: 我只覺得大家反應太大,這首歌又不是拿來做軍臨天下主題 05/27 01:06
→ ray90910: 曲,我覺得拿一般電影曲來看其實還可以阿 05/27 01:06
噓 hsiehfat: 整篇就一句話:林北已經寫好了遊戲迷乾我屁事不爽不要看 05/27 01:06
→ r02182828: 半人半獸? 半人半獸? 半人半獸? 半人半獸? 半人半獸? 05/27 01:06
噓 a84474666: 我對於"半人半獸"的反應大概跟之前"我們魔獸"差不多 05/27 01:07
噓 aker0357: ... 05/27 01:07
→ r02182828: 半人半獸這鳥蛋說多嚴謹都是唬爛啦 根本是看到有半獸人 05/27 01:08
→ r02182828: 就寫下去了 05/27 01:08
噓 ozaki621205: 半人半獸,鬼扯 05/27 01:08
推 Vakabird: 以魔獸世界粉絲來看這首歌,這首是很糟的那種,在這大家都 05/27 01:09
推 andy0481: 問題是魔獸粉絲本來就不會覺得這只是一般電影...期待半 05/27 01:09
→ andy0481: 天的電影版主題曲是個迎合大眾的一般電影曲 被酸剛好 05/27 01:09
→ Vakabird: 是用這角度還看這首歌的,而他們的態度就是管你電玩怎樣 05/27 01:10
→ andy0481: 講白了連點魔獸風格的曲風台詞都沒 05/27 01:10
噓 a84474666: 套用好色龍回的,可能他們討論過後就是要在牛排館來上 05/27 01:10
→ a84474666: 牛肉麵吧 05/27 01:10
噓 Wolfen: 抬頭挺胸驕傲的寫出一首魔獸爛歌 lol 05/27 01:12
推 charlie123qq: 曲跟MV我都覺得還好 但那個詞真的不行阿 05/27 01:16
→ charlie123qq: 跟魔獸到底有啥關連? 好像勵志小學生的歌詞 05/27 01:16
→ omage: 重點是:老外能懂中文詞? 05/27 01:17
噓 vdkl: 爛透了 應該要用獸人語唱才對 05/27 01:17
→ Wolfen: 不要覺得玩家都出一張嘴,我有朋友真的因為這首歌去退票了 05/27 01:19
→ garfunkel: 剛剛去看 dislike已經默默超越like了 05/27 01:20
推 Vakabird: 恁爸是幫電影潮寫的,你們電玩宅甘我什麼事,被選上怪我嚕 05/27 01:21
→ maelbex: 搞不好真的就把魔獸拍成八嘎囧劇情所以很合啊 算惹算惹 05/27 01:22
→ Wolfen: 或者其實是負面行銷策略 ._. 05/27 01:24
→ hsiehfat: 以WOW的知名度和BZ的招牌,不需要搞負面行銷策略... 05/27 01:25
→ hsiehfat: 這單純就只是自以為作出了一首屌歌沒想到實際上砸鍋了 05/27 01:26
噓 elephanting: 無聊... 難聽不要聽就好了 05/27 01:29
→ hsiehfat: 藝術家的傲慢,明知道這是一部和wow有關的電影,也懶得 05/27 01:29
→ hsiehfat: 花時間了解一下背景,只要稍有接觸的話絕對不會 05/27 01:30
→ roka: 真點想去退票,反正beta大概也不太會去玩,海報也拿到手了XD 05/27 01:30
→ hsiehfat: 寫出半人半獸這種辭,是以為魔獸和魔戒都有個魔字 05/27 01:30
→ hsiehfat: 所以世界觀也能照抄了吧? 05/27 01:30
→ hsiehfat: ok退一百步講,獸人就給你當半獸人好了 05/27 01:31
→ hsiehfat: 先別提wow根本從來沒出現過半獸人,魔戒中的半獸人 05/27 01:32
→ hsiehfat: 可是精靈被邪惡力量腐化之後的產品,跟人一點屁關係也沒 05/27 01:32
→ hsiehfat: 連一點背景都不肯去了解,不自量力的下場就是自取其辱 05/27 01:33
→ roka: 所以說和傳奇或Duncan Jones溝通過要嘛就是鬼話連篇,要嘛就 05/27 01:36
→ roka: 是老外根本不管你中文寫啥。 05/27 01:37
→ maelbex: orc不就古早翻譯才翻成半獸人嗎 說實在半人半獸的orc很像 05/27 01:39
→ maelbex: 也沒有 那到底是從哪裡來的鬼東西啊幹 05/27 01:39
→ d95272372: 有"半獸人"喔 出處請洽WC3... 那該死的翻譯問題 05/27 01:39
→ hsiehfat: 我有考慮到翻譯問題,所以我是說wow沒出現過... 05/27 01:42
噓 Jonquille: 直接End. 05/27 01:43
→ hsiehfat: 題外話,我覺得迦蘿娜真是個不可思議的生物啊... 05/27 01:46
→ hsiehfat: 兩個外星種族,生物構成大概完全不一樣,居然可以產生下 05/27 01:47
→ hsiehfat: 一代,究竟是...... 05/27 01:47
→ d95272372: 更別提還可以跟人類生小孩... 05/27 01:51
噓 Sasamumu: 垃圾 05/27 01:59
→ vegastear: 擺明要玩家吞下去.....(怒) 05/27 02:04
噓 crazylin924: 這文真的超嗆欸...下面還一堆87給拍拍 05/27 02:35
噓 FAIRYKA: 看不出來哪裡用心 05/27 03:01
噓 b25459870: 氣到發抖 05/27 03:07
噓 ts668156: 爛透了 05/27 03:07
推 JWpig: 不找AFK或告野家大概是發現他們把原本預定的續集內容寫出來 05/27 03:29
→ JWpig: 在歌裡面了吧 05/27 03:29
噓 arcross: 歌手對上肥宅 人家顏色正確 說什麼都是對的 你怎麼鬥? 05/27 03:45
→ arcross: 他說歌有對到電影就是有對到電影 那怕只對到標題也是有 05/27 03:46
噓 soul7: End 05/27 03:50
推 benage: 難聽到爆炸 05/27 04:13
推 kudoshaki: 奇怪,AFK整套艾澤拉斯之歌就沒聽過有人有反彈(′‧ω 05/27 06:39
噓 devilshadow: 劇情再爛也不會寫出這種屎,不要牽拖了 05/27 07:33
噓 costikeaco: 爛就爛找一堆理由不檢討自己檢討消費者? 智商感人 05/27 08:15
噓 wa007123456: 電影不是只演給魔獸迷看的... 05/27 08:26
→ wa007123456: 拿AFK來說 其實他們的內容要有玩過魔獸才知道梗 05/27 08:27
→ wa007123456: 我是覺得可能BZ還是已能賺錢為取向 05/27 08:28
→ wa007123456: 拿現在比例來說 台灣有多少魔獸玩家跟非魔獸玩家? 05/27 08:30
噓 a43164910: 大家都誤會了 其實半人半獸唱的是德魯伊啦 05/27 08:31
→ wa007123456: 不過老實說 這首歌真的很難聽 05/27 08:32
→ cloudwolf: 這首歌的個人風格遠大於魔獸的風格 這才是問題 05/27 09:34
→ cloudwolf: 魔獸既然定義為史詩片 就不該找這團隊 05/27 09:35
→ cloudwolf: 試試看把 魔戒 的主題曲改成RAP 會發生啥事? 05/27 09:36
推 AnotherSide: 大家誤會了 半人半獸是說我大小D 沒事兒沒事兒 05/27 09:54
噓 Pujols56: Suck my ball, bitch 05/27 10:08
推 monkey870808: 德拉諾都要爆炸了是要怎麼把勝利帶會家鄉? 05/27 10:16
→ Johnsonj: 原來之前那個無視原作難聽到炸的犬夜叉手遊也是這團體 05/27 10:21
→ Johnsonj: 那只能說他X的不意外了 專職趕跑原作粉絲 05/27 10:22
→ Johnsonj: 對他們來說 歌詞中出現幾個關鍵字就叫做宣傳了吧 05/27 10:22
→ Johnsonj: 也不用管他們對於那關鍵字的解釋正確不正確...... 05/27 10:22
→ milescwlin: 倒是滿想聽聽熱狗口中:"其他的創作競爭者" 的歌曲 05/27 10:32
噓 zeusy: 還不如afk/告野家.滅火器和周杰倫 05/27 11:51
推 mayanino: 魔戒主題曲改成Rap也還可以說創新,但歌詞若寫為了鑽石戒 05/27 11:53
→ mayanino: 指,就差不多和這次魔獸宣傳曲一樣了 05/27 11:54
噓 af780828: 整個自我感覺良好,根本欠打 05/27 12:01
推 sillymon: 看過電影才寫的!? 某些歌詞會讓人覺得連預告片都沒看欸 05/27 12:43
推 an94mod0: 史詩電影找饒舌歌手代言就是糟透 05/27 13:03
→ jackz: 全世界玩過魔獸的玩家吐一口水都可以淹死熱狗 05/27 13:19
→ Ranger: 喜歡 2497 不喜歡 3094 呵呵 05/27 13:22
→ Ranger: 大眾還是小眾是相對性的 05/27 13:23
→ darknesstime: 打從一開始行銷公司就沒有把WOWFAN放在目標族群裡阿 05/27 14:15
→ darknesstime: 看一下真的在抱怨的都是玩遊戲的人 但你說不去看嗎 05/27 14:15
→ darknesstime: 在怎麼抵制也只有一小票人不會去看啦 看看酥化奶 05/27 14:16
→ darknesstime: 罵歸罵 票房多好 歌曲本來就是賣外人 就算是腦粉 05/27 14:18
→ darknesstime: 只要能進戲院就有錢賺 誰管你魔獸FAN想什麼 05/27 14:18
→ darknesstime: 這就是台灣的狀況 玩家本身就不多 不管你怎麼抗議 05/27 14:19
→ darknesstime: nobody care 05/27 14:19
推 seraphimmoon: nobody care的結果就是到處玩爛招牌,縮短產業壽命 05/27 15:06
→ seraphimmoon: 再來哭哭台灣人都不支持國產,自己只短視近利不維 05/27 15:06
→ seraphimmoon: 持品質,是批評者的問題? 05/27 15:06
→ ris6825: 沒人在意,中文我還算看得懂,如果想秀英文,請記得加s 05/27 16:07
→ arcross: 我比較喜歡用who cares 05/27 16:11
→ garfunkel: 大概是I am nobody, I care的意思 05/27 18:33