看板 WOW 關於我們 聯絡資訊
最近剛回鍋(台版), 好幾年沒玩了,應該會以PVP為主, 巴哈與PTT 相關文章偏少, 想請大家推薦一兩個國外比較熱絡的討論版。 語言已英文或是繁簡中為主~ 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.135.205 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1471071105.A.6AE.html
lpb: 國外討論板歐?啊不就NGA 08/13 14:52
gungriffon: 樓上很會 我喜歡 08/13 14:57
holueken: nga阿看完之後po文小心點免得又被噓噓噓 08/13 14:57
Allen0315: wowhead, mmo-champion, Ice Veins 08/13 14:58
Lunayue: NGA Icy Veins 08/13 15:00
breakblue: nga啊 08/13 15:07
awaited: arenajunkies? 08/13 15:10
miaudele: 簡體就nga 很多高端國外玩家 不過別把外國用語帶回這裡 08/13 15:14
holueken: 高端還高階 08/13 15:19
meishan31: 樓上讚 08/13 15:22
Daniel66: 我認為PTT是世界上最強的論壇了 精英中心裡面 應該就只 08/13 15:25
mosquito147: (扶額 08/13 15:25
Daniel66: 有PTT的存在 其他都應該廢除 08/13 15:25
ccl007: 國外的話 英文不好就NGA+1 WCL不算論壇但是可看輸出手法 08/13 15:36
ccl007: 而且你會知道那些外國人將來台灣炒哪些東西物價 XDDDDDDDD 08/13 15:41
ccl007: ^NGA 08/13 15:45
miaudele: 該不會有人以為高端是國外用語吧..... 國文老師在哭... 08/13 15:46
holueken: 原來是國內用語啊...XD 08/13 15:52
gungriffon: 國人 別打 08/13 16:07
ofnfline: 表達「上級、進階、高等」的意義時,高端真的不是我國習 08/13 16:20
orion1991830: 高端大氣上檔次 08/13 16:21
ofnfline: 用的語彙。這也說明了語言的融合經常是難以覺察的 08/13 16:22
zseineo: @miaudele 我查了兩部網路字典(教育部/萌典)都沒有高 08/13 16:25
zseineo: 端這詞喔 可以請問你的國文老師什麼時候教你這個詞的嗎 08/13 16:25
GaARo: reddit的wow板比較輕鬆取向 有些內容蠻搞笑的 大推 08/13 16:26
Rsew: 風向有點亂呢 08/13 16:28
stfang925: 所以到底是誰的國文老師在哭 可以自己承認嗎 08/13 16:30
ccode: @zseineo 這兩部網路字典也沒有塑型,所以塑型也不能用嗎?! 08/13 16:31
garfunkel: 今天來打架的老鼠們技術都不錯呢 08/13 16:32
ccode: 哎呀,也沒有德魯伊呢。小D的人權呢!!粗來面對啦!!! 08/13 16:33
zseineo: 欸斗,我不介意國外用詞啊 08/13 16:34
smallpig0903: 他會用到字典是因為有人扯到國文老師 跟能不能用 08/13 16:35
smallpig0903: 有什麼關係 08/13 16:35
ccode: 好吧,我去面壁...orz 08/13 16:35
an94mod0: miaudele的國文老師不出來解釋嗎 08/13 16:36
ecat: 讚 魔獸版改戰高端 08/13 16:40
RexLiu: 吱吱 08/13 16:44
ccl007: 說好的高玩呢? 08/13 16:44
usoppp: 用高端高玩都是被支那同化已久不自知 08/13 16:46
secundus: 還扯人國文老師咧...(笑) 08/13 16:48
hkhbb323: 跟「做」任務有異曲同工之妙 08/13 16:50
tang2068: 雖然沒有逛巴哈 可是以資訊來說ptt應該還輸巴哈? 08/13 16:54
ccl007: 批踢踢太多老人走掉 少了一堆寫手固定提供資訊 08/13 16:56
chris3381: 巴哈更慘吧.... 08/13 16:58
abcvvabc: 根本文字獄 08/13 16:58
meishan31: 文化弱勢QQ 08/13 17:02
r98192: 現在也一大票人在那大小號… 反正大家都接受隨地大小便了 08/13 17:05
cblade: 簡中就NGA吧,雖然人沒以前多,但是該有的討論文章都會有 08/13 17:07
ccl007: 寫手少 然後一堆小白跟釣魚文(攤手) 沒比巴哈好到哪去 08/13 17:09
LokiCjn: 我有朋友從OB玩到現在,但他打字用語已經岸化了,很恐怖 08/13 17:12
ccl007: 反觀寶可夢版 一堆優質攻略文 但是玩兩天就膩了 08/13 17:14
zseineo: 我常看中國網小,有在注意自己的用詞,有時候還是會 08/13 17:15
zseineo: 覺得某些文章很重之類的 08/13 17:16
Eckes: 看推文就能感受到劣幣驅逐良幣,其實蠻可悲的... 08/13 17:28
r98192: 哪邊劣 哪邊良? 只有時間能跟我們說答案 08/13 17:36
hanabi025: 這樣也能吵 笑了 08/13 17:50
holueken: 為什麼會吵呢 因為有人在那邊噓噓噓啊 08/13 18:20
holueken: 喔噓噓噓我是說噓文 不是指隨地大小便 08/13 18:22
arcross: 我覺得遊戲裡的名詞還是要用正確的版本 08/13 18:24
arcross: 推文喇賽就隨便了沒差 說到底整個中文都是中國傳過來的啊 08/13 18:25
ccl007: 現代中文是日本人翻譯居多 日製漢語 基本上比你想像廣泛 08/13 18:29
ccl007: 即便是相同名詞 文言文跟現代用法差很多 例如經濟! 08/13 18:30
DEVIN929: 厚生署 08/13 18:36
r98192: 一堆名詞是日本翻的 看到了沒? 用到連哪國人翻的都不知道 08/13 18:43
r98192: 到時出國用了中國用語 直接被當成中國人 這樣子很高興? 08/13 18:44
holueken: 原來外國人分的出來啊 08/13 18:46
zseineo: 你出去外國不該講當地語言嗎?外國人要怎麼分出來 08/13 18:48
Chromie: 外國人那分的清楚哪種用語是台灣特有的,甚至你講所謂的 08/13 18:50
Chromie: 台語人家一樣可能分辨不了是台灣來的。 08/13 18:51
ccl007: 厚生出自詩經 反觀台灣去中國化 用日本製的衛生 XDDDDDDDD 08/13 18:51
ccl007: 《尚書·大禹漠》:「正德,利用,厚生,惟和。」 08/13 18:57
Golbeza: 要戰到盤古開天闢地囉 08/13 19:17
darkbrigher: 又不是台灣再去中國化 早在清末就用一堆日製漢字名詞 08/13 19:22
darkbrigher: 怎麼不要清末民初跟強國那些大老負責 08/13 19:23
darkbrigher: 說個笑話 文革中國在講台灣去中國化 08/13 19:24
darkbrigher: 不知道是哪位偉人 正體字廢除 本來想直接跳到拼音 08/13 19:24
tim13156: 看到標題就猜到推文內容一定開戰 顆顆 08/13 19:30
koexe: 這板越來越有趣了 08/13 19:36
OscarShih: 這個快要比八卦版還屌 08/13 20:12
Fatesoul: 魔獸版 猛 08/13 20:44
cuteclare: 外國 NGA不錯啊 08/13 21:11
miaudele: 隨便google 高端 各種行政院產業報告都跑出來 要我教? 08/13 21:24
miaudele: 還有人查辭典 現代用語習慣演化這麼快 查辭典 哈哈... 08/13 21:31
zseineo: 欸斗,說國文老師教的是你 我當然查辭典啊 08/13 21:31
miaudele: 國文老師教的=查辭典 大叔你活在三十年前嗎? 08/13 21:33
zseineo: 我不覺得國文老師會教超出辭典的詞啦,但為了保險所以 08/13 21:35
zseineo: 請問您的國文老師是什麼時候教您這個詞的啊 08/13 21:35
zseineo: 就我的經驗我真的不覺得「高端」是台灣本來的習慣用法 08/13 21:38
ofnfline: 沒有收進辭典又無典故的詞通常是語言環境的新生兒,老師 08/13 21:38
ofnfline: 如果會教的話那是很值得肯定的。很多老師沒有這個能力 08/13 21:39
zseineo: GOOGLE不到啥結果,只能說,就我的經驗判斷 高端這詞是 08/13 21:41
zseineo: 從國外論壇流進來才變成一個常用詞的 08/13 21:42
zseineo: 所以我覺得你扯國文老師是不對的,就這樣 08/13 21:43
mikiup0321: 高玩應該不會誤用吧,誰會自稱睪丸 08/13 21:56
zseineo: 高玩當然沒什麼問題,這邊再說高端 08/13 22:04
zseineo: 不過說到習慣,如果比較晚開始上網可能會覺得這詞本來就 08/13 22:05
zseineo: 是習慣用法? 08/13 22:05
zseineo: *比較晚開始接觸 08/13 22:05
reinhert: 說到名詞,之前AFK Pl@yers的卡拉達爾夏夜,卡爾洛斯就 08/13 22:25
reinhert: 被稱作顛峰哥,但是XX哥這個用法是大陸先出來的,只是台 08/13 22:27
reinhert: 灣媒體狂用,這底該算是大陸名詞還是台灣名詞呢... 08/13 22:28
zseineo: 韓國名詞,我看韓國人他們叫人都是OO哥 08/13 22:30
elmush: 只有中國人或自認為中國人的會講高端吧 08/13 22:34
seraphimmoon: 大仁哥表示:哪我韓國人還中國人? 08/13 22:35
zseineo: 現在用高低端很普遍吧 08/13 22:37
superlighter: "高端"就不是台灣原生用語阿 就跟"小三"的源頭一樣 08/13 23:33
charking: 語言本來互相影響就很容易啊 08/15 01:06