噓 st09094238: 文字獄 怕 10/05 08:57
推 b152774895: 剛看了很久到底哪裡有問題 原來是第一行原文那邊... 10/05 08:59
已上色,較好辨別
推 aaaaa66666: 43 10/05 09:26
→ aaaaa66666: 21 10/05 09:26
推 yomiko: 43是啥意思? 10/05 09:37
推 miaobee: 恕刪=43? 10/05 09:43
推 windwater77: 有43人喜歡這篇文章 10/05 09:49
這種用法先從大陸的討論區開始,然後巴哈姆特也常有這種用法...
※ 編輯: argus0519 (114.39.156.153), 10/05/2016 09:58:13
推 diefish5566: 投票投出的文字獄就乖乖吃吧 嘿嘿 10/05 10:10
推 DEVIN929: 又在崩潰惹嗎 10/05 10:15
推 lpb: 版主,借這篇問一下,UCCU這種用法OK嗎? 10/05 10:20
#1NnmNvaf (WOW),應該適用除外條款,不過真的因此被檢舉,版主群們會
討論過後才做後續動作,我個人是認為未達標準,僅是個諧音
簡寫,而非拼音簡寫,而且這種用法出現很久了
推 seraphimmoon: 樓上這用法之前好像被警告過 10/05 10:27
那時候尚無除外條款吧~蟹腳為了這個除外條款弄了好久XD
不過我覺得這類型的很有討論的空間,畢竟規定是死的,判決的人是活的
※ 編輯: argus0519 (114.39.156.153), 10/05/2016 10:28:31
推 arcross: 除外條款太難聽了 那就改叫蟹腳條款吧 10/05 10:28
推 windwater77: 叫蟹黃條款不是更好 聽起來更好吃 10/05 11:06
推 arcross: 膽固醇太高 10/05 11:11
推 iGao: 團隊警告:普林值即將過高 10/05 11:16
推 an94mod0: 刪=3可以理解但為什麼4=恕?? 10/05 11:17
推 arcross: 你有聽過傘店嗎? 10/05 11:25
推 fesiawind: 除外條款現在有哪些? 10/05 11:44
推 d6102003: 紫薯布丁 10/05 11:50
→ windwater77: 紫薯布丁太短了 這邊不適用 10/05 12:15
推 asgard1991: 傘店~~~~ 10/05 13:17
推 playerlin: 4 = 恕 是因為注音ㄙ跟ㄕ的關係吧,口齒不清就會很像。 10/05 21:43