看板 WOW 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/jVQjyzoPH0E
偶然在優吐B發現這個翻唱版,可能情感上輸給官方版本(因為是珍娜自己唱XD),但唱 工比較出色。 有點類似在庫爾提拉斯旅店裡,吟遊詩人用第三者角度在詮釋這個故事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.50.175 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1534996596.A.63B.html
farst: youtube發音優吐B 那youtuber怎麼發音08/23 11:59
刻意唸的梗,你好像太認真。何況手機複製的網址也在玩呀~ ※ 編輯: charmed10i (115.82.50.175), 08/23/2018 12:02:53
mitsuhah: 優土伯08/23 12:01
ChaosKomi: 優吐溯邴q08/23 12:03
redmib: 優吐霸08/23 12:15
s2327259: 優吐啤酒08/23 12:17
開始歪樓了,哈哈@Q@" ※ 編輯: charmed10i (115.82.50.175), 08/23/2018 12:20:36
chriswolf: 憂吐病 08/23 12:20
arcross: 我都唸 u 吐~ 斃! 08/23 12:20
elizas1201: 不喜歡他的吸氣聲, 太明顯. 這版本不愛, 太過. 08/23 12:29
ntu3121: IKEA 08/23 13:47
GSHARP: 略顯浮誇,我覺得不行 08/23 13:53
rainveil: 呦吐伯呀還要問 08/23 16:04