看板 WannaOne 關於我們 聯絡資訊
MXM - 完美的完美 (PERFECTLY PERFECT) 發狂似的發狂 甜蜜的甜蜜Oh Yeah 有時你也會有點不足 但這種程度已經充分的充足了Honey 毫無空隙的美麗 現在想要深深的挖掘你 你是漂亮的 Flower 無意間觸碰到的雛菊 對完美的你一見鐘情 所以你是我的迷戀 什麼意思呢 就是成為我的另一半 不 成為全部吧 總是令我感到悸動 只是隨意的穿搭 也沒有像你這樣的人了 比世上誰都要漂亮的你 完美的完美 Girl 總是想和你見面 Oh Oh 完美的完美 Woo 連在你身邊的我都成了完美 Oh One Two One Two Three 從一到十 Oh Oh Perfect Perfect 無法移開視線 Oh Oh One Two One Two Three 朝我走來的只有你 完美的完美 即使時間慵懶的流逝 到了見你的日子 Time's Up 彷彿約好似的 像橡皮筋般的跳了起來 在哪裡佇立著都美麗 Yeah 完全像是畫報啊 Bang 百就是百 你的魅力持續著 有增無減 每個瞬間都對你著迷 所以說你是我的迷戀 什麼意思呢 就是成為我的另一半 不 成為全部吧 總是令我感到悸動 只是莞爾一笑 Oh Monday To Sunday 除了對你以外無法集中 完美的完美 Girl 總是想和你見面 Oh Oh 完美的完美 Woo 連在你身邊的我都成了完美 Oh 然而即使是對你來說不足的我 這完美的日子一定會送上禮物 你早已深深的在我腦海裡塗鴉 絕對無法遺忘濃烈的你 我現在要對你說出生澀的告白 Oh Baby I Gotta Get You 完美的完美 Girl 想告訴你 Oh Oh 完美的完美 Woo 連在你身邊的我都成了完美 Oh One Two One Two Three 從一到十 Oh Oh Perfect Perfect 無法移開視線 Oh Oh One Two One Two Three 朝我走來的只有你 完美的完美 Woo Woo Woo Woo Yeah Woo Woo Woo All Day Everyday You Woo Woo Woo Woo 完美的完美 — 翻譯 cy870615@PTT-WannaOne -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.110.84 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WannaOne/M.1515605192.A.BEF.html
nuno0718 : 感謝翻譯 這首聽了心情好好!!!01/11 01:50
icega : 感謝翻譯 喜歡這首01/11 09:56
smilek2017 : 這首聽了很舒服耶,感謝翻譯!01/11 14:01
seaBottle21 : 越聽越喜歡這首~~01/11 22:09
※ 編輯: cy870615 (61.227.234.13), 01/15/2018 02:16:36