作者vickyhappy (THIS IS US)
看板WannaOne
標題[歌詞] 鄭世雲 - SHADOWS
時間Mon Jul 23 20:15:35 2018
鄭世雲 - SHADOWS
這孤獨太漫長 似乎會延續到明天
如影隨行 以愛之名
如果能抹去 Baby I'm fallin' without you
那也還是 可還是 卻也還是 無法忘懷你
在思念你的日子 唱著這首歌
那也還是 可還是 卻也還是 如謊言一般 盼望著你回來
I was a shadow 幾天幾夜 你竟感覺如此力不從心
你的聲音 還有那美麗的臉龐 無論如何也無法忘懷
想要挽回一切 想要重新來過
其實我就快瘋了 如果想念你的話 Girl
You're the only one for me
請呼喚我吧 當你聽見這首歌的時候
Baby it's never too late
When you come back I'll still wait
即使季節更迭 我們依然年輕
Give me another shot 就這樣不要忘記
這孤獨太漫長 似乎會觸碰到那月球
如影子般逐漸拉長 在太陽入睡之前
如果能抹去 Baby I'm fallin' without you
那也還是 可還是 卻也還是 無法忘懷你
在思念你的日子 唱著這首歌
那也還是 可還是 卻也還是 如謊言一般 盼望著你回來
Come back to me 你好似書籤一般
在疲倦的生活裡 成為了休止符
你不是知道嗎 一起描繪的日子 必須要有你在
如影隨行 以愛之名
如果能抹去 Baby I'm fallin' without you
那也還是 可還是 卻也還是 無法忘懷你
在思念你的日子 唱著這首歌
那也還是 可還是 卻也還是 如謊言一般
When can I see you again
盼望著你回來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.149.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WannaOne/M.1532348138.A.39C.html
推 iamzara : 推翻譯!!!! 07/23 20:27
推 mary41534 : 感謝翻譯 喜歡世雲在這首歌傳達的感情~~ 07/23 20:30
※ 編輯: vickyhappy (36.229.149.118), 07/23/2018 21:14:59
推 smtgb93 : 感謝翻譯 07/23 21:40
推 seaBottle21 : 喜歡這首!! 07/23 23:02
推 dtaffy : 感謝翻譯(小聲說)kiggen少女心~ 07/23 23:37
推 fionafa : 感謝翻譯 07/24 06:12