看板 WannaOne 關於我們 聯絡資訊
Wanna One - 春風 [丹尼爾] 和你相遇 成為我們的奇蹟 就像夢一樣 (閉上雙眼) 也歷歷在目 [朴志訓] 總是感到後悔沒能對你更好一點 這並不是我的真心 想和你在一起 [黃旼炫] 在越過長長的隧道 看見光芒的時候 浮現了一起感受過的溫暖記憶 [邕聖祐] 總是在我身旁 讓我閃耀的 那些微笑 那些淚水 [尹智聖] 那呼喚我的聲音 [李大輝] 應該會經常縈繞在耳際 [尹智聖] 彼此相望的眼神 [李大輝] 雖然想念 [丹尼爾] 愛 悸動 第一次的感受 仍記憶鮮明 [金在奐] 我們再次相遇吧 就在春風吹拂過後 燦爛的微笑著 在春風吹拂過後 [邕聖祐] 我們再次相遇吧 就在春風吹拂過後 [河成雲] 我會再一次的擁抱你 當春風吹拂過後 到那時候 [賴冠霖] 對不起 對不起 感覺總是在接受 謝謝你 (朴志訓) 謝謝你 美麗的你 填滿我空虛的內心 [朴佑鎭] 向疲憊的我伸出雙手 只有你能讓我喘息 從此每天都是生日 Birthday 讓我重生 UP [裴珍映] 總是在我身旁 讓我閃耀的 那些微笑 那些淚水 [尹智聖] 現在熟悉的你的樣子 [李大輝] 也許會有所改變吧 [尹智聖] 現在看著彼此的記憶 [李大輝] 就像此刻一樣 [丹尼爾] 愛 悸動 第一次的感受 仍記憶鮮明 [金在奐] 我們再次相遇吧 就在春風吹拂過後 [河成雲] 燦爛的微笑著 在春風吹拂過後 到那個時候 [丹尼爾] 我不會害怕 因為知道彼此的心意 [黃旼炫] 請不要擔心 我比任何人都更 [金在奐] 珍惜你 [河成雲] 我們再次相遇吧 就在春風吹拂過後 [邕聖祐] 燦爛的微笑著 在春風吹拂過後 (金在奐) 都過去之後 [ALL] 我們再次相遇吧 就在春風吹拂過後 我會再一次擁抱你 當春風吹拂過後 到那一天 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.5.95 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WannaOne/M.1542618319.A.551.html
Im22Yo : 推翻譯!!! 11/19 17:10
samisami54 : 推QAQ 11/19 17:11
ma851206 : 感謝翻譯!歌詞QQ 11/19 17:12
Yu120521 : 推翻譯!!!!! 11/19 17:13
x94u8y711103: 推翻譯QQ 11/19 17:13
bluewing : 推翻譯歌詞QQ 11/19 17:14
whocarescoco: 春風是不會來的對吧...TT 11/19 17:15
alvin881021 : 感謝翻譯QQ 11/19 17:18
QR386 : 感謝翻譯 11/19 17:20
japango520 : 淚推( ; _ ; )/~~~ 11/19 17:23
jkjksoup : 感謝翻譯 大推 11/19 17:24
ann55orange : 感謝神速翻譯T T 要搭歌詞再來看一次mv! 11/19 17:24
zhenzhen : 淚推QQ 11/19 17:26
j40320tw : 謝謝翻譯! 11/19 17:26
puyunxi : 淚推翻譯QQQQ 我們一定要再次相遇阿QQQQQ 11/19 17:27
bluewing : 不想吹春風了...寧願停在這個寒冬 11/19 17:28
lilfreak0305: 推翻譯!!! 11/19 17:31
bbhning : 感謝翻譯! 11/19 17:31
Whatislove : 這歌詞TT 11/19 17:32
※ 編輯: jinyi (1.169.5.95), 11/19/2018 17:34:34
sadmoonj : 謝謝翻譯~~辛苦了 11/19 17:33
sadmoonj : 會好好等待再次相遇的一天QAQ 11/19 17:33
huangandyamy: 推翻譯~~ 11/19 17:34
pachi : 謝謝翻譯! 11/19 17:39
yoga0701 : 感謝翻譯QQ 11/19 17:40
mxm : 推翻譯!!!!完全感謝!!! 11/19 17:44
s906082006 : 謝翻譯 嗚嗚嗚嗚 11/19 17:46
rosefang : 推翻譯!!!!QQQQQ 11/19 17:50
nonnmin : 謝謝翻譯!!看到歌詞更好哭了QQ 11/19 17:53
beanutz : 感謝翻譯! 11/19 17:53
bogum2645 : 感謝翻譯 11/19 17:56
dgujgodream : 謝謝翻譯 11/19 18:01
vvn92 : 真的邊看MV變哭 QQ感謝翻譯 11/19 18:10
hsinying3792: 感謝翻譯 11/19 18:21
rose817 : 感謝翻譯 11/19 18:34
aljj80818 : 感謝翻譯QQ 11/19 18:44
mina0211 : 這輩子沒那麼懇切希望我是文盲過...聽到對不起那句 11/19 18:54
mina0211 : ,從啜泣變崩潰哭 11/19 18:54
iamwhoim : 感謝翻譯qqqqqq 11/19 19:12
a1985523 : 哭~ 11/19 19:15
iamwhoim : 邊看歌詞邊聽直接大爆哭QQQQ 沒有Wanna One的春天.. 11/19 19:16
boss100422 : 感謝翻譯! 11/19 19:20
applel65894 : 感謝翻譯QQ 11/19 19:36
weiwei88 : 推 謝謝翻譯 11/19 19:51
adrianahsu : 推翻譯 不要在公共場合看 會哭到路人都在看你 11/19 20:08
cvup : 真的感謝翻譯啊~~QAQ 11/19 20:15
lee11 : 謝謝翻譯....Q Q 11/19 20:16
Chloedesga : 推 QQ 11/19 20:29
bravedale : 謝謝翻譯 QQ 11/19 20:38
saniyan : 謝謝翻譯~真的看到眼睛濕潤...Q_Q 11/19 20:51
okwomen : 喜歡佑鎭大輝智聖PART 跟丹黃奐堆疊情緒歌詞跟旋律 11/19 20:52
XXULY : 歌詞太催淚的...感謝翻譯 11/19 20:57
aj4rm6 : 感謝翻譯!!! 11/19 21:15
ja20de : QQ 11/19 21:23
deepsnowing : 謝謝翻譯QQ 11/19 21:31
namieocean : 歌詞真的很催淚QQ 11/19 21:32
shiaonen : 謝謝板主翻譯 歌詞真的是QQ 11/19 22:09
JeTaimeee : 推 11/19 22:17
s921325091 : 感謝翻譯QQ 11/19 22:23
allin26 : 感謝翻譯TT 11/19 22:27
niangg5297 : 謝謝翻譯 這歌詞看了真的會哭QQ 11/19 23:13
yvonnetzu : 邊看翻譯邊哭啊 11/20 01:03
saniyan : 再看一次還是覺得難過Q_Q好好聽但好惆悵 11/20 01:12
pighomefish : 哭哭 11/20 01:44
OngNiel : 感謝翻譯.. 11/20 03:20
ippoutsuukou: 感謝翻譯! 歌詞真的不管看幾次都很催淚TT 11/20 13:25
saniyan : 覺得這首聽現場一定會大哭...... 11/20 22:57
aaaa811120 : 感謝翻譯 11/22 23:50
yeolie : 謝謝翻譯!! 11/23 10:48