看板 WomenTalk 關於我們 聯絡資訊
沒有想到先前想到的盲點,在後續的資料中和意思上所含有的衝突性而被解開了 離有完全的基礎還要一段時間,要就現在的突破越想越明才行 el-ki szökthessenek -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.167.198 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1570345380.A.5F6.html
jumisui: 原po你是不是英文很好 49.214.162.119 10/06 15:04
為什麼這樣問?
poggssi: 說中文 36.230.26.17 10/06 15:04
我上一篇有寫你看得懂的中文
ceylon0614: 好多都略懂 1.165.166.108 10/06 15:04
本人正在做一件會倒吃甘蔗的事
jumisui: 我可以問你英文發音問題嗎? 49.214.162.119 10/06 15:04
我學英文都是走自然發音的,我也沒有外文系的背景,你願相信就問吧 ※ 編輯: kittor (118.168.167.198 臺灣), 10/06/2019 15:06:57
vincentpp: 斯巴拉希 114.35.96.251 10/06 15:11
jumisui: https://i.imgur.com/SpBah7a.png 49.214.162.119 10/06 15:15
jumisui: 就是你看到z,你的第一反應是發什麼音? 49.214.162.119 10/06 15:16
圖中的音標沒錯的話,兩個是發一樣的音 就我一直以來發的音來說,我兩個都發"z"oo的音 圖中的these所呈現的音,到目前為止我只有在義語中記得是這樣的發音 其他的語種(英語以外的)因為我還沒有要記各別的發音,所以也不知道有沒有其他 的語言是發圖中第一個呈現的音 ※ 編輯: kittor (118.168.167.198 臺灣), 10/06/2019 15:18:32 ※ 編輯: kittor (118.168.167.198 臺灣), 10/06/2019 15:20:52
jumisui: 好,謝謝你,我是學兩個音不同的那個版本 49.214.162.119 10/06 15:20
jumisui: ,覺得很困擾 49.214.162.119 10/06 15:20
本人是老人,所以有學過音標 ※ 編輯: kittor (118.168.167.198 臺灣), 10/06/2019 15:21:22
jumisui: 可是實際上兩個單字,多數人唸法是我的圖 49.214.162.119 10/06 15:24
jumisui: 那樣,你周遭的不是嗎?我周遭都是,沒關 49.214.162.119 10/06 15:24
jumisui: 係我上課在問老師好了 49.214.162.119 10/06 15:24
我周遭的都是空氣,沒得對照 ※ 編輯: kittor (118.168.167.198 臺灣), 10/06/2019 15:25:00
mmiu: 到底為什麼要一直學歐洲方言 27.247.132.163 10/06 15:50
祕密 ※ 編輯: kittor (118.168.167.198 臺灣), 10/06/2019 15:51:08
WilliamTaft: 原po總共會幾種語言? 36.236.231.148 10/06 16:33
a一下id? ※ 編輯: kittor (118.166.145.227 臺灣), 10/06/2019 16:43:23