看板 WomenTalk 關於我們 聯絡資訊
如題 台灣從以前的教改到現在 很多字的讀音都一直改 像我爸媽那個年代 圳唸 菌 到我這代又念 尊四聲 然後像我妹現在高中的國文課本 有些字音好像也跟我當初學的不太一樣了 想問問 隨著課綱的一直改變 到底國文老師是怎麼掌握 這些字音字形的呢? 以前學的唸法應該也跟現在不一樣吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.218.200.115 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1641919829.A.354.html
Beanoodle: 根本沒事找事做 01/12 00:54
ymx3xc: 電子辭典 01/12 00:59
mk28: 備課的時候教師手冊會寫喲 01/12 01:05
accommodate: 背起來而已啊,搞這些東西的是教育部又不是她們 01/12 01:06
YuPEII: 隨時做功課 更新資料 查教育部簡編字典 01/12 01:42
evilaffair: 奇葩 01/12 01:47
daipon: 教育部一字多音審定表隔幾年會更新一次。偷懶就看備課用 01/12 07:42
daipon: 書或教育部字典簡編本。 01/12 07:42
daipon: 字音字形比賽那才是真的連老師都不見得會的讀音 01/12 07:42
root0x12: 教師備課用書都會寫啊 而且老師一次教那麼多班 不 01/12 09:15
root0x12: 同年級又有不同 01/12 09:15
root0x12: 版本的課文 每週都在用沒辦法不掌握吧 01/12 09:15
SweetLee: 教育部無聊 01/12 10:25
iiiiyouyou: 教育部到底多可悲 01/12 13:54
OrcDaGG: 教育部普通話和台語都在亂搞 01/12 16:57
GAGA1: 教育部一直改 每年都要進修 亂改 不該讀錯的改成正確讀 01/12 21:04