看板 WomenTalk 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《PyTorch (打工主義倡應協會)》之銘言: : 孔子曾說 : "君子喻於義 小人喻於利" : 又在論語裡面說 : "唯女子與小人為難養也" : 先澄清 孔子立場不代表本台立場 「唯女子與小人為難養也,  近之則不遜,遠之則怨。」 → 太親近了,他們就會失禮; 太疏遠了,他們就會怨恨。 其中關於「女子」部分的解釋,中國大陸的 人民日報出版社出了本《論語新譯》,根據 考證表示很有可能是通假字,應作「汝」字 意為「你」的意思,在當下的語境是指與其 對話的子貢。 另外有一個解釋,是的確指稱女性,但這是 因為當時能夠受到禮樂教育的,多半是男性 居多(七十二賢中沒有一位女性),只有貴 族女子有可能受教育;其中受過教育的能夠 具備君子德性的少之又少。大概想表達的是 : 「連受過教育的人都很難成為君子了,更何 況是沒有受過教育的女子,和那些行為不端 的小人呢?」 大概4這樣,原文後面那句不是要說好不好 養;前面那句是想彰顯教育和德行的重要。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.73.102 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1661412277.A.5B0.html
charlie0112: 第3~4句的確很有既視感 真是大智慧 08/25 15:28
SweetLee: 如果女=汝是指子貢的話 那女子是指子貢的兒子? 08/25 18:05
eunice0802: 女子=汝子=你這小子 08/25 19:34