看板 WomenTalk 關於我們 聯絡資訊
小妹也學過好幾年英文 每一本課本教的都是 A: How are you? B: I'm fine thank you,and you? A: I'm fine too. 哪有什麼 How r u going 什麼How's it going 其實大家英文都很差對吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.132.159 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1665818007.A.C57.html
x22754513: 你寧可信課本也不願意問美國人? 10/15 15:22
erhumm: 我用的教材有 但是教育部的教材好像還真的沒印象 10/15 15:27
kissPenis: 不是說澳洲用法嗎 10/15 15:32
Lolira: 當外國人問你:你好嗎? 10/15 15:42
Lolira: 我想你也不知道怎麼回~ 10/15 15:42
erhumm: 就各地風土民情不一樣 在台灣坐uber 跟不同地方坐uber 聊 10/15 15:48
erhumm: 的都不一樣啊 10/15 15:48
erhumm: *uber司機 10/15 15:48
jameshcm: 非積成是沒聽過?講久了就變成對的了 10/15 15:50
tfct: 那What’s up呢? 10/15 15:54
tfct: 甲飽沒?應該也是錯的 10/15 15:56
chigo520: people mountain people sea應該也是錯的吧 10/15 16:07
aJan5566: what's up 應該是問什麼上去? 可能是找不到電梯 10/15 16:08
CHRISTINAYEN: 口語講法 但演講比較少見 熟人之間講還要連音攪在一 10/15 16:16
CHRISTINAYEN: 起 聽起來”好啊恩勾引“ 太分開就怪怪的 10/15 16:16
s2500205: 語言這東西只要對方能理解你在說什麼就好了 10/15 16:25
eatingshit: 你好嗎。去嗎? 沒毛病阿 10/15 16:43
irene160: 唉 跟著那個心發瘋幹麻 10/15 16:46
Rosso: https://i.imgur.com/jxPSS5e.jpg 10/15 16:55
TaiwanRen: how’re u going 不對, how’re u doing可以 美國口語 10/15 17:11
pocession: How’s everything going 才對 10/15 17:17
pocession: 或是how are you doing 10/15 17:18
wssjoker: 妳英文真的差 10/15 17:18
topismissing: 口語的東西不要這麼講究 聽的懂就好 10/15 17:23
snorlaxlin: 9樓那個是積非成是吧… 10/15 17:42
THAI: What are you watching 10/15 17:47
Ripper: 反串得很失敗 10/15 17:49
yuster: 你乾脆說石盅見人就想勾引就好了嘛 10/15 17:56
smalltalk149: 美國人直接 sup bro~ 10/15 18:03
dunntw: 就跟「吃飽沒」並不是真要知道你還餓嗎一樣 10/15 18:08
skeven07: Joe: how u doing? 歪嘴笑 10/15 18:23
acerabbit: 是how are you doing.....過去台灣用的課本非常不貼近 10/15 18:40
acerabbit: 現實,沒多少當地人會這樣講話 10/15 18:40
dave123: 澳洲基本上不會講這麼長的開頭問候 10/15 19:10
EddieWuRJJ: 日常沒有人會照課本講 10/15 19:26
slowdancin: Joey 10/15 19:29
nightone1022: What’s up回not much 10/15 20:04
ntuwalker: 就跟網路用語「應該」、「因該」一樣,後者講久了,大 10/15 20:48
ntuwalker: 家也就不在意,慢慢轉變成通俗說法 10/15 20:48
lain2002: long time no see 10/15 21:45
Spencer22: 如果有在看美劇應該會知道吧?我以為這是常識 10/15 21:57
joan810817: 滾回八卦版啦 10/15 23:01
joan810817: 沒常識就乖乖躲八卦取暖就好 10/15 23:02
jessieL: 我怎麼沒聽過這樣教 10/15 23:39
annielu: 美國應該是沒有這種用法,澳洲howdy mate g’day mate更 10/15 23:49
annielu: 普遍 10/15 23:49
crazy0228: 在美國講這段話會被笑死 10/16 09:21
k0122k: 這種東西有啥好討論,廢 10/16 10:27
hiayu: 同意樓上。去國外後大衝擊。課本教的係蝦毀 10/16 10:38
bmiss: What's up? 抬頭回:sky 10/16 14:27
prankjc: How’s it going / how’re you doing 10/16 15:10
bigmao: 英文就是一個到處都積非成是的語言… 10/17 15:04
bigmao: 以前if都教句尾不能加or not 現在也都可以了 10/17 15:05
bigmao: People mt people sea也可以了 跟long time no see一樣瞎 10/17 15:05