看板 WomenTalk 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/f0RJ-kspnn4
下面有人說些專業的東西 我看不懂 不過與其去看那些我看不懂的描述 不如好好身歷其境一下 聽聽如果是古人怎麼說的 諸葛亮以前真這麼說話的嗎? 其實用中文念是很順啊 弔詭的是: 以前的古文又沒有錄音機, 也沒有古代的人把音檔存下來 或者活到現在 怎麼把古代的發音念法讓現在的人知道的啊? 補個台語版的 https://youtu.be/aZqUI2pdV1I
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.96.19 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1683550896.A.4FA.html
ling621: https://i.imgur.com/Yv8Qp90.jpg45.66.134.114 05/08 21:10
e3633577: 推福佬沙豬223.137.193.171 05/08 21:52
iLeyaSin365: 我想到沙茶豬肉燴飯 謝謝提醒我晚餐111.82.96.19 05/08 22:09
iLeyaSin365: 還沒吃...111.82.96.19 05/08 22:09
willydp: 就是以韻書為基礎,用比較方法重建的啊123.193.72.252 05/08 22:14
iLeyaSin365: 喔 大概了解了 謝謝111.82.96.19 05/08 22:17
willydp: 搜尋一下聲韻學,就會看到很多資料了123.193.72.252 05/08 22:20
willydp: 一般書局也可以找到一些聲韻學教科書123.193.72.252 05/08 22:22
sirloin: 我覺得用韓語唸出師表比較好聽--->新娘十1.163.70.130 05/08 23:13
sirloin: 八歲1.163.70.130 05/08 23:13
原來是韓劇。不過沒看到剪好的 還要找 找到再來聽看看 ※ 編輯: iLeyaSin365 (111.82.154.109 臺灣), 05/08/2023 23:46:50
yang122: 聲韻學,多年前修課之後全忘了,那些專 1.200.5.43 05/09 02:01
yang122: 家真的很厲害 1.200.5.43 05/09 02:01
yang122: 可以搜尋小學堂中古音,輸入字直接以國 1.200.5.43 05/09 02:04
yang122: 際音標秀出該字的中古音 1.200.5.43 05/09 02:04
Syu: 沒接觸過聲韻學,謝謝這篇讓我第一次聽到較125.231.142.118 05/09 14:04
Syu: 完整漢語版125.231.142.118 05/09 14:05
Oumuamuaa: 有些記載音調的古書流傳下來 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 但當然不是用注音或漢語拼音 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 只能透過類似「交叉比對」這樣的方式 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 拼湊 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 所以音與音之間的關係應該是正確的 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 但還原出來的並不一定是古人真實的唸 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 法 180.217.51.57 05/10 07:24
Oumuamuaa: 我對這沒什麼研究,僅供參考 180.217.51.57 05/10 07:24
iLeyaSin365: 不 還不錯的解釋 223.141.63.180 05/10 08:30