看板 WomenTalk 關於我們 聯絡資訊
因為手語老師經費被取消的新聞,所以我去查看了一下手語的資訊 才知道說原來台灣的手語還有再分什麼文字的手語跟表意的自然手語.. 然後手語還有一些系統派別,光台灣小小一個地方,也有南北手語的細微差異 我以前以為跟肢體動作一樣,可以全世界走遍溝通無障礙 那像中文這樣詞彙龐大的語言,即使要翻譯成英文,有時都困難重重 那像手語要完全表達中文的意思的話,不就很多時候也無法百分百的如實呈現 只能找近意的手語來表達,那萬一有新的專有名詞,不就沒法翻譯??或翻譯沒人懂?? 然後翻譯時,萬一翻錯的話,那怎麼補救呢?? 一般人不知道翻譯錯,聽語障族群也不知道有錯,那要怎麼辦?? 像現在有AI及時字幕,現在或許還不夠成熟 但是如果越來越成熟,當人說話的時候,就可以即時上字幕 那不是比看一個小框框的手語翻譯更好、意思的傳達上也更精確嗎?? 可是這樣的話,手語的群族會不會又更少了呢??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.213.39 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1737685163.A.769.html ※ 編輯: pipiboygay (49.159.213.39 臺灣), 01/24/2025 10:23:33
VoV : 是一定會被取代,手語終究變夕陽行 89.38.226.34 01/24 10:29
VoV : 業 89.38.226.34 01/24 10:30
boards : 手語是聽障者的母語、文化 112.78.81.247 01/24 10:39
boards : 很難替代 112.78.81.247 01/24 10:39
boards : 手語可以用表情、手勢表達情感 112.78.81.247 01/24 10:39
boards : AI字幕無法替代 112.78.81.247 01/24 10:39
Kouson : 語辨即時字幕怕會有錯字 所以才找即 27.51.34.76 01/24 10:47
Kouson : 時手語人員 但將來的語辨會越來越強 27.51.34.76 01/24 10:47
Kouson : 但說真的 台灣這麼多人 找個打字 27.51.34.76 01/24 10:48
Kouson : 超快的即時打字員 不可能找不到 27.51.34.76 01/24 10:48
Kouson : 台灣影視圈長期歧視聽障人士 像電視 27.51.34.76 01/24 10:56
Kouson : 上的人明明是說「他提LV包上Bens」 27.51.34.76 01/24 10:56
Kouson : 字幕就故意混淆聽障人士 出現「他提 27.51.34.76 01/24 10:56
Kouson : 名牌包上豪車」。真要避嫌 你連語音 27.51.34.76 01/24 10:57
Kouson : 也要變「嗶」 而不是只忽悠聽障人士 27.51.34.76 01/24 10:57
jasonfun44 : 有點難,手語並不是說可以完全取代 1.160.13.2 01/24 12:32
jasonfun44 : ,因爲聾啞人人士可能伴隨學習障礙 1.160.13.2 01/24 12:32
jasonfun44 : ,識字能力可能不如一般人 1.160.13.2 01/24 12:32
cool10528 : 再過不久就有AI擬人手語了吧 223.118.50.71 01/24 13:05
play5430 : 感覺不太可能被取代 101.10.6.200 01/24 15:05
SweetLee : 即時翻譯可能會被取代 但啞巴還是 101.9.103.144 01/24 18:55
SweetLee : 需要用手語表達吧 101.9.103.144 01/24 18:55
SweetLee : 聽障可能比啞巴還快受惠於ai即時字 101.9.103.144 01/24 18:56
SweetLee : 幕 101.9.103.144 01/24 18:56
jasonfun44 : 國外已經有AI手語生成 101.10.66.172 01/24 19:09
wensday : 聽障人士自己是一個小型的社會 以前 122.100.73.11 01/24 20:02
wensday : 讀「背離親緣」 裏面說如果有聽人父 122.100.73.11 01/24 20:02
wensday : 母 父母有時候還怕聽障小孩完全被聽 122.100.73.11 01/24 20:02
wensday : 障社會「帶走」 122.100.73.11 01/24 20:02