推 peter308: False god 07/05 23:10
推 hjt11201213: 樓上的英文… 07/05 23:10
推 formatted: Lol 07/05 23:11
推 l711470: 墨西哥進的第一球只能說內馬爾有英雄命… 07/05 23:12
→ chunyulai: 怎麼會翻赫蘇斯? 西班牙文發[h]葡萄牙文可不這樣發啊 07/05 23:12
推 CoffeeMoon: 9號比10號大? 07/05 23:15
→ dudu5566: jesus christ! 07/05 23:18
推 Giuliani: 請問2F哪裡錯了? 07/05 23:23
推 answertw: Kane 姆巴配 蘇牙 costa 小組賽碰進不也都是命 07/05 23:25
→ QQ5278: 第一球Neymar腳後跟妙傳威廉+積極跑位自己創造出來的吧 07/05 23:34
推 hjt11201213: 通常用fake,聽過fake taxi嗎? 07/05 23:34
推 Shauter: 居然有人對愛豬肉認真 央大求饒哥的名號已經十年惹 07/05 23:37
推 Re12345: 對墨西哥第一球就看出來Jesus意識有差了阿 07/05 23:42
→ Re12345: 那球還是內馬爾先傳球後再繞位結果居然不是Jesus先踢到 07/05 23:43
推 financial911: 一樓沒錯 07/05 23:47
推 raysilence: 門前直覺的差別 07/05 23:47
推 flysonics: 11樓在亂講甚麼 07/05 23:47
→ chctonagisa: 一樓沒錯== 07/05 23:48
→ flysonics: Bible裡面有類似的字眼全部都是用False False god在希 07/05 23:50
推 leamaSTC: Fake XDDD 07/05 23:50
→ flysonics: 伯來信仰體系裡已經算是很通用的字眼了 07/05 23:50
推 evilcherry: 其實唸謝蘇斯會比較準確 07/06 00:00
→ psion: 黑蘇斯 07/06 00:07
推 McCain: 或許四年後 Jesus就會變成頭號主將了 07/06 00:07
推 missleia: 一樓沒錯啊,害我一直看著以為拼錯是.偽神.沒錯 07/06 00:07
→ MinuteMan: 有看過蝙蝠俠大戰超人就會看到false god啦 07/06 00:42
噓 timothy21: 二樓水桶 造謠 07/06 00:44
推 Beforever: 2樓的英文... 07/06 00:52
推 hok: 大家誤會了,2樓是說:樓上的英文...不錯 07/06 00:53
→ saw6904: 兄弟的喜歡造謠=.=? 07/06 01:00
推 kevinbastard: 哈哈二樓的台式教科書英文XDDD 07/06 01:40
推 l711470: Jesus還很年輕,表現會更好的 07/06 01:54
推 derek0906: 熱蘇斯 07/06 02:48
→ TWkiller: 目前看不出來希望在哪 07/06 03:24
推 MongMo: 台灣人最愛糾正別人英文,重點是還錯 哈哈 07/06 09:53
推 iPolo3: 二樓faker粉== 07/06 10:02
→ micbrimac: 超廢的前鋒... 07/06 10:43
推 iamshid: 比上屆Fred強大概50倍 07/06 12:39
噓 SanChungAndy: 二樓英文真好欸 07/06 16:57