看板 XBOX 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TETUO (鉄雄)》之銘言: : ※ 引述《LoveNote (愛情筆記本)》之銘言: : : 如題 : : 我現在是 : : 語言 繁體 : : 語言地區 繁體 台灣 : : 地區 香港 : : 這樣的設定下我的字幕是中文的 : : 但是語音也是中文 : : 想把語音改成英文的要怎麼改呢? : https://www.facebook.com/xboxhk/posts/10154444481044900 : Xbox HK : 《Dead Rising 4》已推出更新, : 追加繁體中文配英文語音選項, 感謝大家的耐心等待。 : 看來應該是搞定了! : 好希望TitanFall2也來個更新檔(繁中+英配) : EA要做中文化,明年的質量效應:仙女座最好別跳過XD 請問有人調過了嗎? 我主機目前是台灣,遊戲內也是調中文 有點搞不清楚英文語音怎叫出來 話說中配越來越有醍醐味了...XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.228.149.46 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/XBOX/M.1482827105.A.A57.html
Yixienagi: 設定 字幕 選 中文-英文 12/27 16:33
LoveNote: 原來是字幕,我只有看到調整個遊戲這邊,感謝 12/27 16:39
gogolct: 這款的中配其實很不錯耶 12/27 16:48