看板 XBOX 關於我們 聯絡資訊
大家好,我是軟粉啦! 魔物獵人世界發售好一段時間了,只有PS4有中文字幕實在讓我耿耿於懷了好一段時間, 據說是因為這次中文是索尼出錢做的,所以亞洲區才會是索尼獨佔。 那麼我的問題來了。 如果索尼只做字幕,微軟能不能只做中文配音來鑽這個漏洞呢? 當然我希望中文配音的素質是HALO蟲族三部曲那樣的標準,而不是5代或古墓那樣棒讀。 可能有人會覺得這樣XBOX版會變成中文語音配其他語言字幕很奇怪,不過我想這可以是 一個開始,也許這樣可以當成交易中文字幕的籌碼也說不定。 大家覺得這個想法怎麼樣?或者有沒有非常了解遊戲中文化生態的大大可以解釋一下 我的幻想是哪裡不可行呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.132.68 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/XBOX/M.1532826607.A.3AB.html
kokokko416: PC版魔物也有繁體中文 07/29 09:21
tennyleaz: 就Xbox高層太軟,搞的現在只有微軟平台中文獨不佔 07/29 09:41
tennyleaz: (但是成就偏偏有中文) 07/29 09:41
tennyleaz: 其實韓文也是,微軟論壇上有韓國玩家也在抱怨一樣的事 07/29 09:41
tennyleaz: 情 07/29 09:41
tonyshau001: 如果某天限時獨佔過了,看到跟蛇魔無雙2u一樣特地上 07/29 09:42
tonyshau001: 架一個中文版,感覺會很火吧。偏偏這麼不上道的事, 07/29 09:42
tonyshau001: 就是日廠會做的事 07/29 09:42
gambitlin: 其實卡普空的遊戲中文是自己做的,SONY只是買斷使用權 07/29 09:46
gambitlin: 而且應該也只是附掛在亞洲獨佔發行底下的條款(我猜啦 07/29 09:47
hoos891405: 卡普空BIO 456參加數位版事後補中文 07/29 13:15
hoos891405: 曾經數位版補中文,也不是沒有可能 07/29 13:16
hoos891405: MHW的邏輯是只有亞洲版(非日版)可以抓韓文跟中文, 07/29 13:18
hoos891405: 所以亞洲區沒上架與否跟中文綁死了 07/29 13:18
peacemaker1: 其實劇情也很普通...XD 07/29 13:20
tonyshau001: 如果亞版有中文,晚上架沒關係,特賣打折都有跟上就 07/29 13:27
tonyshau001: 好。別像那個蛇魔無雙2u,日、英文版都跟著特賣打折 07/29 13:27
tonyshau001: ,繁中版沒看過有打折 07/29 13:27
hoos891405: 但2u金會員送過 但跟英文版紀錄不通 害我重玩 07/29 13:58
hoos891405: SEGA也是很愛做這種事情 全語系好像要他們的命一樣 07/29 15:24
zombieguy: 你玩的遊戲有中文就凸顯你的高貴,懂? 07/29 15:55
tonyshau001: 有送蛇魔無雙2u那時沒包金會員所以沒拿到,然後自以 07/29 23:00
tonyshau001: 為聰明用四百多買了阿根廷區的英文版,想說能切換成 07/29 23:00
tonyshau001: 中文...哈,當然失敗了。只好等PS4版的白金了再玩XB1 07/29 23:00
hoos891405: 結果中文 英文 日文分三片賣 07/29 23:21
hoos891405: 雖然真三8美版有中文 但蛇魔3不要太期待比較好 07/29 23:21
tonyshau001: 嗯,就持續關注看看,看能不能再撿到好運 07/29 23:28
Ginola14: 要漏洞不如問騰訊買斷簡體中文版 07/29 23:35
firefox13: PS4拿掉中文後還有什麼吸引力?微軟沒做的不代表沒努力 07/30 00:38
hihjktw: 簡體中文有機會 07/30 06:59
PaganTsai: 我在隔壁看到DQ11 英文另外賣,應該是有配音的關係? 07/30 09:58
s8910035: 樓上誤會 隔壁多數遊戲都是不同語言版本分開賣 08/01 10:47
PaganTsai: 原來如此 日英中應該一個版本 就更好了 08/01 15:55