推 LeeALing : 感謝ood大~~(心12/31 21:31
推 ican605 : 感謝ood大~ 好想敲歌詞探討文(閃亮眼)12/31 21:33
推 LeeALing : 敲探討文加1~~~~12/31 21:33
推 naengjanggo : 感謝ood大翻譯<312/31 21:34
推 k0955200602 : 敲敲探討文+1~~12/31 21:57
推 yeloiciu : 謝謝翻譯!敲探討文+112/31 22:15
推 chocoM : 感謝ood大~12/31 22:16
推 sealee : 謝謝oo大神速翻譯!!!!12/31 22:35
→ sealee : 有看到微博上有人寫一點點探討文,我們小圓果然很棒12/31 22:37
→ sealee : 啊!!! (姆指12/31 22:37
推 dorismeow : 小圓的詞果然棒>\\\<12/31 22:43
推 SARAH12349 : 看到韓飯也在挖這首詞裡的暗喻跟諧音,真的超強的12/31 23:02
推 LeeALing : MINO這組暗喻很多時事欸~~超棒!01/01 00:16
推 sig1023 : 宋旻浩推推啊啊啊啊啊啊01/01 01:00
→ janice156 : 推小圓!感謝翻譯!01/01 01:07
推 naengjanggo : 不知道暈船和世越號有沒有關係?但歌詞真的很值得去01/01 01:27
→ naengjanggo : 細究呢,推Haha Mino!敲碗探討文+101/01 01:27
歌詞稍作調整(因為手癢又查了一點資料XD)
※ 編輯: ood87521 (223.140.16.191), 01/01/2017 02:22:42
推 SARAH12349 : 以韓飯解讀,暈船就是指歲月號,朴瑾惠事件也暗喻 01/01 12:25
→ SARAH12349 : pg 01/01 12:25
→ lliillyy : 這個翻譯版本有加了些注釋~ 01/01 13:25
推 yutin2121 : 推小圓!!詞的暗喻好棒! 01/01 16:27
推 Pettitte46 : 詩 01/01 17:04
推 dorismeow : 小圓不愧是要成為世界第一寫詞人的宋旻浩 01/01 17:30
推 LeeALing : 小圓真的好棒QQ 這麼會寫詞的人為什麼是想法乞丐 01/01 17:32
→ LeeALing : 呢XD 01/01 17:32
推 Pettitte46 : 寫歌詞很有想法但其他時候沒想法嗎XDD 01/01 17:37
推 SARAH12349 : 想法都用在寫歌詞了其他時候不要浪費亂用 01/01 18:33
推 chiupink : 小圓花了好多心思哦! 平常都在放空嗎XD 01/01 19:19
推 earthperson : 只有寫詞的時候可以思考XD 01/01 19:48
推 ican605 : 寫詞時過度運轉了 其他時間不動也是很正常的(?) 01/01 19:54
推 aurorara : 同求歌詞探討文+1 XDDDD連藏頭詩都有太可怕了 01/01 22:35
推 LILYloveCAT : 藏頭詩真的太強了 樓上還偷偷diss小圓XD 01/01 22:45
推 pandaz79418 : 推!!!!!很喜歡MINO唱這種曲風 01/02 08:20