推 plusonezero: 大興皇朝?該不會是于晴的那部吧?台灣都沒再版了居 11/22 19:44
→ plusonezero: 然授權到泰國去 11/22 19:44
→ plusonezero: 話說,我記得台版的大興皇朝已經炒到一套2000左右了 11/22 19:46
→ plusonezero: ,想當初購入時也只要五百上下 11/22 19:46
→ me1117: 大興王朝之前有再版啊~ 11/22 19:54
→ plusonezero: 真的假的?原來有再版,離開言小界太久了 11/22 19:59
→ g76224: 封起來看不到了,而且我也不懂泰文,是不是正版授權就不知 11/22 20:00
→ g76224: 道了~ 11/22 20:00
推 sliverink: 晉江的海外版權區的確有很多是簽到東南亞的,其中不少 11/22 20:02
→ sliverink: 還是耽美 11/22 20:02
→ plusonezero: 其實我看到了,把書放大,左下角有寫作者是于晴,其 11/22 20:03
→ plusonezero: 中有一本的作者還是寄秋XD 11/22 20:03
推 tg1301: 于晴之前有在臉書放過泰文封面給大家猜,所以應該是正版 11/22 21:17
推 notfalling: ?大興去年還前年才精修再版啊 11/22 21:52
推 lattenight: 大興皇朝,今天才在于晴的fb上看到她po的圖 :) 11/22 22:37
→ lattenight: 話說,泰版上的中文字是為了增加異國風情還是他們懂呀? 11/22 22:38
推 amiabest: 其實泰國人也蠻喜歡學中文的,所以他們的高中、大學都 11/22 23:01
→ amiabest: 有開相關的中文課程。只是能夠理解的部分,涉及到中國 11/22 23:01
→ amiabest: 文化部分就有限了 11/22 23:01
推 appleone: 大興...突然想到我還沒看完啊啊(只買一本追劇無能) 11/22 23:36
推 hhziyyy: 認識很多泰國人中文溝通都沒有障礙 11/22 23:45
推 yesapple: 泰國華僑也不少,也有從小念中文學校的 11/23 08:20
推 blackerangel: 大興有再版,好像是去年吧,剛好有買到XD 11/23 18:43
推 sxhloi666: 好想買困倚危樓的泰國本QQ 11/23 20:41