看板 YuanChuang 關於我們 聯絡資訊
) 文名:夫郎不語 作者:島里天下 網址https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=6576215 完結/未完:完結 更新速度是否為VIP:是 分類標籤/關鍵字:穿越時空 種田文 甜文 輕鬆 文案/簡介: 康和穿成了個與人做上門婿的憨傻小子。 贅家窮寒,歲余無存糧,箱中沒銅子兒; 獨茅草屋子三間,守著幾畝不大夠吃的薄田; 老丈人瞧著老實巴交, 丈母娘倒是潑辣伶俐; 夫郎不語,只一味掙錢養家。 ——— 康和識不全章朝的文字,也聽不明村野的土話。 好在——原本是個傻子。 於是繼續裝著傻子一邊學著,一邊把日子過著~ ——— 春來耕田地,夏熱賣涼食; 秋時收莊稼,冬寒滿山雪…… 心得: 我想喜歡種田文的人一定看過經典文「農家小福女」。這部作品尚夠不到經典之作,但會 是喜歡種田文的人不可錯過的小品文。 我推薦此作品的幾個理由: - 穿越時空一般都有外掛功能。此文不免俗,但是讓讀者我覺得金手指不是那麼關鍵。主 角會成功靠的是自我努力且與家人共同努力打拼。 - 不是女強文卻讓人覺得女性在這個社會中有努力可以出頭天。 - 邏輯在線。感情親情及極品親戚互動都有描述,但都不是太極品讓人咬牙切齒。 - 沒有一步登天沒有靠發明致富,靠的是一步步經營。尤其是一些手作品的發明最後都交 給他人經營。我覺得台灣讀者比較喜歡這種節奏。就是有錢大家一起賺。守住自我本心就 是守住幸福。自我的發展不一定是發財,可能是在自己喜歡的領域發光發熱。 - 最重要的是文筆流暢。 推薦給喜愛種田文的你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.182.5 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1757042428.A.BA9.html ※ 編輯: Aizan (175.182.182.5 臺灣), 09/05/2025 11:21:39 ※ 編輯: Aizan (175.182.182.5 臺灣), 09/05/2025 11:22:46
bunnyprince: 平淡能看 09/05 19:25
zigzag: 沒有強調發家致富我可以!感謝推薦 XD 09/06 02:17
neves: 感覺很不錯!!! 09/06 03:13
tina1749: 清淡平穩,但可以看。 09/06 15:55
dk3y93: 這本我也喜歡。OuO 09/09 00:20
ymca7155: 好看,謝謝推薦!求推其他類似的文~ 09/09 13:27
bevet: 不錯看!沒有過度金手指,謝謝推薦 09/10 22:55
ilovee0427: 很喜歡這種細水長流,雖然沒有寫到大概也猜得到大小 09/12 18:44
ilovee0427: 福會配誰XD 09/12 18:44
zigzag: 的確很清淡但很順地看完了有種奇妙的魔力XDDDD 09/15 14:55
zigzag: 後面也實在太順了點,但有些人物的塑造的確很討喜,很可愛 09/15 14:57
zigzag: 我喜歡受即便是哥兒也是不同尋常的哥兒,小福也超級可愛 09/15 14:58
zigzag: 但我覺得作者省略太多哥兒文的設定背景,好像預設讀者都懂 09/15 14:59
zigzag: 哥兒這種性別設定,完全不解釋。我越看越想越覺得不大對勁 09/15 15:00
zigzag: 會讓我覺得哥兒文其實不算真正的BL文,有點過於方便XD 09/15 15:00
zigzag: 而且我不大懂為什麼哥兒一看就知道是哥兒不會跟男性女性混 09/15 15:01
zigzag: 淆?哥兒有男性生殖器的話為什麼沒有哥兒和女性婚配生子? 09/15 15:02
zigzag: 哥兒到底是雙性人還是只是空有男性特徵而沒有男性性能力? 09/15 15:04
zigzag: 大小福的故事有在番外交代XD 09/15 15:05
zigzag: 還有一點點吹毛求疵XD:作者用的地方話很有趣,但偶爾還是 09/15 15:06
zigzag: 會冒出現代用語。但也還好。光是古代社會沒有使用「米」作 09/15 15:08
zigzag: 通用長度單位就已經打贏大多數古代文了太感謝 09/15 15:08
zigzag: (離題小抱怨: 看過太多古代文處處考據卻很順地用米作長度 09/15 15:10
zigzag: 單位我實在想不通( 09/15 15:11
GUX2025: 所以這篇算是主攻文對吧? 09/18 17:54
dk3y93: 哥兒算是小眾題材,通常會有孕痣或花紋,身材極好印記隱蔽 09/20 19:55
dk3y93: 就會被誤認,也看過一狠心挖掉痣去從軍的,有哥兒娶妻, 09/20 19:56
dk3y93: 不過通常是權貴。 09/20 19:56
zigzag: 感謝樓上解說!(比心 09/21 05:37