推 WaniBaby: 感謝翻譯,當時竟然要求到這種程度,更珍惜手上的CD了 02/01 23:48
野村昌之
◎不過敢動刀刪除花了很多時間錄製的音軌,這行為確實需要勇氣呢。
是啊。我被長戶製作人那種不被先入為主的概念綁住的想法佩服得無以復加。抱歉,
我接下來講的話好像有些多餘……普通如果有吉他獨奏的部分,如果要表現solo的特徵,
大家不是會下意識把吉他的音量調大一點嗎?但長戶製作人卻說:「當進入吉他獨奏的時
候,大家即使不管(別的東西),耳朵也會自然地被吉他的聲音吸引。所以不是把吉他的
聲音調大,而是要故意把在背後演奏的其他樂器的聲音稍微調大,這樣才能讓吉他獨奏更
有存在感!」當時我聽到這段話時心想:「這觀點果然與眾不同!」或許其他工作人員也
跟我一樣,坂井小姐則是從作詞開始,大家都從長戶先生那裡吸收了了不少經驗,也成長
了很多吧。
◎在製作ZARD的專輯時,還有其他印象深刻的事嗎?
不只是混音,在修正母帶的時候也受到了長戶先生不少指示。我最先想到的是《
forever you》這張專輯,明明已經壓片完成了,母帶卻還要重做,所以必須把已經壓好
的大量專輯給報廢掉。我有一次因為公事拜訪了當時幫我們壓片的公司OPTROM(オプトロ
ム),他們讓我看了堆成山的報廢品,那個景象我至今仍鮮明地留在腦海。我當時心想:
「這些都報銷了嗎……搞砸了啊……」(苦笑)。
◎是什麼緣故導致母帶要重做呢?
長戶製作人指示說:「明明混音時都很好,但母帶後製完成後聲音卻變了,需要重做
!」母帶後期處理的工作包含決定整張專輯的曲順、歌曲之間的間隔時間、記錄用來做定
位的信號(讓曲目可以跳著播)等。即使混音時有調整到自己滿意的聲音,但為了要做成
一張CD,混音後的音軌還是非得經過母帶後期處理不可。在這項工作中,總是會發生不知
為何聲音跑掉的情況。所以,舉例來說,工程師就必須下很多工夫,好比更換連接機器的
線材等等,試著盡量在不要動到混音的情況下完成工作。
而且就算母帶後製已經OK了,光碟片所使用的聚碳酸酯(PC,一種塑膠材質)在壓片
時經過高溫,多少也會造成聲音的誤差。當時壓片工廠的人也拚命在幫我們,他們說:「
因為我們對音樂的事情不太了解,所以會嘗試各種方法,請您幫忙聽一聽,告訴我們哪種
聲音比較好。」雖然現在CD的發行量少了很多,但當時真的受到了OPTROM不少照顧。我想
就是因為每個人都在各自的崗位上,毫不妥協地完成了自己的工作,最終創作出了一部優
秀的作品吧。
(未完待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.197.250 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ZARD/M.1769960618.A.0A6.html