→ yzkeroro: 感恩感恩 09/28 16:26
推 xjapan666: 感謝~颱風天看剛剛好 09/28 16:37
推 desolatemoon: 09/28 16:58
推 abow1003: 請問有人字幕是亂碼嗎? 09/28 17:24
不確定是不是忘了改編碼, 重新上傳UTF-8應該沒問題了
噓 yogoin5566: 幫低調~~感謝嚕 09/28 18:19
推 henrychung: 不懂 09/28 18:23
→ kyle421: 字幕有些翻譯怪怪的 不過還是感謝 09/28 18:29
推 oceanman: 這集好緊湊 09/28 18:43
→ hellohenry: 本集各種殺必死XD 09/28 19:43
推 yogoin5566: 所以鈷藍行動到底是啥阿?不是說完全不會提到感染源嗎~ 09/28 20:08
推 peter080808: 行動就是軍隊撤離洛杉磯,剩下的人會被"人道銷毀" 09/28 20:18
推 leo01018: 樓上正解 09/28 20:27
→ desamber: 看理髮師那段壓力好大QQ 09/28 20:28
※ 編輯: LeonardoPika (36.229.39.236), 09/28/2015 20:33:06
噓 henrygod: 這是低調不是心得 怎會在這邊討論? 而且怎麼一堆推? 09/28 20:35
推 peter080808: Alicia在本劇裡真的是專業秀身材的XDDD 09/28 20:35
噓 yogoin5566: sorry 補噓XDDD因為還沒看到人開心得文 就忍不住討論 09/28 20:41
→ yogoin5566: 抱歉~ 09/28 20:41
噓 es05440011: 幫低調 09/28 20:47
→ pt147258: 不太懂每次都會出現標題是低調的文是甚麼意思? 有人可以 09/28 20:53
→ pt147258: 告訴我嗎 09/28 20:53
→ desamber: 按看看"\"就知了 09/28 20:55
推 mechun: 低調推 09/28 21:13
推 papaganono: 字幕翻譯有些品質問題喔 09/28 21:14
→ papaganono: 有很多地方錯翻 漏翻 09/28 21:14
噓 shinobunodok: 低調是因為我們有些看的管道不是很恰當 09/28 21:26
噓 shamrock9669: 補低調,不要再用推文... 09/28 21:32
噓 yogoin5566: 幫噓回來~ 09/28 21:43
推 coldchine: 低調推~~ 09/28 22:07
推 busters0: 謝 09/29 00:18
推 rojin: 低調推 09/29 00:57
推 kogenius: 低調推 09/29 01:46
推 katori: 低調推 09/29 10:57
推 duppy: 低調推 09/29 18:27
推 SONY0911: 低調推 09/29 18:31
噓 tsubaki102: 幫低調 09/30 00:57
→ shadowjohn: CobaltCobaltCobaltCobaltCobaltCobaltCobaltCobalt 09/30 01:10
噓 crusoe: 低調 09/30 12:36