看板 ask-why 關於我們 聯絡資訊
記得十多年前男性都習慣謙稱「小弟」,尊稱別人「大哥」「大姐」 台語中也都有這樣的語境 這幾年網路上常看到男性開始稱自己是「大叔」 讓人想到韓劇中的男主角常都被稱作「大叔」 但語意上中文的大叔跟韓文的 ajeossi其實並不一樣 韓國文化中,社交中歲數輩份非常重要 差個幾歲就可以決定尊卑 王維中去韓國職棒也是被年長幾歲的隊友稱呼為「弟弟」 把家庭稱謂搬到一般社交圈來使用 就像中國網民都會以「哥」「姊」互稱 一部分原因也是一胎化政策讓大部分人生命中沒有兄弟姊妹 便把這種兄弟姊妹概念投射到網路上 但台灣好像沒有這麼強烈的輩份概念 韓劇裡的「大叔」都會讓人想到花美男的形象,但中文的「大叔」卻沒有這樣的指涉 台灣男性自稱「大叔」是受到韓劇的影響嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.125.138 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1533790915.A.393.html
yzfr6: 大叔,春秋時代揪有哦 08/09 16:01
lhsieh: 不是,但自稱同時有謙稱意思,畢竟年輕無敵 08/09 19:07
lhsieh: 叔算是父輩用詞,沒一定年齡用是真有些奇怪 08/09 19:09
xiaoa: 受癡漢文化影響比較大吧......我覺得會自稱大叔的男生,不 08/09 20:58
xiaoa: 夯韓劇。會追流行文化的男性,其年齡層應該還不至自稱大叔 08/09 21:01
sibrocho: 應該是 很多女生受韓劇影響後開始喜歡大叔大叔的叫 台男 09/22 15:52
sibrocho: 為了符合台女喜好就也開始自稱大叔 畢竟說到大叔女生腦 09/22 15:52
sibrocho: 中出現的畫面不會是個肥肚禿頭男 09/22 15:52