看板 ask 關於我們 聯絡資訊
為什麼大家都叫莊孝維啊 明明台語唸法就是曾孝維啊 音就錯了怎麼沒人出來糾正啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.215.201 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1479387824.A.975.html
Desirefly: 曾的台語同"經"(國語) 11/17 21:10
我的意思是裝瘋子的台語是念曾孝維 可是大家再用國語去表音的時候 卻是用莊孝維來念 明明要用國語表要用曾的音不是莊
OrzOGC: 曾的台語不是那樣念啊 11/17 21:10
本篇跟曾的台語無關 是"曾"的國語念法就是台語的"裝"的音
wxtab019: 你的音錯了馬上就有人出來糾正了阿 11/17 21:15
Lailungsheng: 台語沒字,勿發廢文 11/17 21:18
qazqazqaz13: 這篇好笑 11/17 21:18
azopper: 台灣國語 裝=莊 11/17 21:21
hellopiggy: ... 11/17 21:39
※ 編輯: iamsheep (36.231.215.201), 11/17/2016 21:56:17
waterr37: 我猜原PO意思應該是明明"孝緯"是諧音了,那幹嘛前面卻是 11/17 23:05
waterr37: 用"莊"??這樣不就變成"莊"(念台語)"孝緯"(念國語)了嗎 11/17 23:06
waterr37: 若用"曾孝緯"就三個字都諧音了~~ 11/17 23:08
VdustR: 你糾正別人的場面一定很尷尬 11/18 00:03
yzfr6: 裝的台語發音就是曾 11/18 08:38
einard666: 因為村莊的莊的台語也有「曾」的音 莊又同國語的裝的音 11/18 12:35
einard666: 所以不是音錯 而是你台語太差 11/18 12:37
shadowstars: 曾是念ㄗㄢ吧?ㄗㄢ 修架 啊! 11/18 13:06
mickey123: 有點好笑 11/18 14:44
SShimmer: 所以孝維的台語怎麼念? 11/18 18:27
kimura0701: 真要講只「孝」字音是對的 11/19 11:22