看板 ask 關於我們 聯絡資訊
台語的按耐我記得有兩個意思 第一個是招待,其實就是日文的"案內" 第二個比較像是是安撫(?,如無法按耐,是指安撫不了受不了了 那我想知道第二種的漢字跟台羅要怎麼寫 因為我在閩南語字典裡面找不到這個詞 http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp 請有對台語文字化有研究的前輩說明一下 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 103.224.200.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1490378592.A.8C2.html
killverybig: 自己的功課...自己 03/25 14:25
jtmh: TW-language 版問看看 03/25 17:06
plumumekos: 感覺像再說按捺,但是這是國語 03/26 22:48
yzfr6: TW-Language板 03/30 14:08