看板 ask 關於我們 聯絡資訊
這句:FF外から失礼するゾ~(謝罪) (因為標題打日文似乎發送不出去,所以打在內文,不好意思) 最近在推特中常常看到有這句開頭的推文 常常在這句後面打完後皆下來又打了一大串東西 甚至在niconico也能看到這系列的影片 後面括弧的內容有時也會換成表情、作品名、捏他之類的 想請問這裡的大大 和最終幻想有關嗎? 出處和意思是什麼? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.32.181 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1498390639.A.58D.html ※ 編輯: alen3822 (36.224.197.209), 06/25/2017 19:41:34
wuliou: 這真的很難解釋...06/25 20:29
wuliou: 你問的是字面上的意思還是引伸的捏他06/25 20:34
哪個你比較好解釋就先解釋好了 ※ 編輯: alen3822 (36.224.197.209), 06/25/2017 20:40:15
gengar6307: 沒發漏你(就留言)失禮了 就禮貌性的開頭06/25 23:10
mayegg: 先抱歉我不是你的追蹤者(follow/follower) 開頭打招呼而已06/25 23:35
原來是這個意思,謝謝樓上兩位
busters0: 害我想到這個 goo.gl/rgA3eB06/26 00:08
※ 編輯: alen3822 (36.224.197.209), 06/26/2017 00:15:50