看板 ask 關於我們 聯絡資訊
先說我自己的解釋: 社會大概就是我們一坨人(在台灣就是指台灣人)的聚集 然後有我們的生活、工作、文化、習慣等等 這些全部加起來 就是「社會」 然後「出」就是離開的意思 所以「出社會」就是遠離群體,譬如當閒雲野鶴、上山修行之類的 但怎麼感覺跟平常用的方式相反? 有沒有不一樣的說文解字參考一下? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.245.249 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1506740413.A.76F.html
bt222: 開始獨立工作養活自己就是出社會 09/30 11:15
ghdk: 離開舒適圈了啊..不再有人供錢給你使用了 09/30 11:16
snsdakb48: 出去到社會上 09/30 11:17
這種「出」解釋方法 還有哪個詞用法類似嗎?
machida: 樓上們 原po問的 應該是為什麼是出社會? 而不是入社會? 09/30 11:18
Schottky: 請問你知不知道有一種東西叫辭典,很厚一本那種 09/30 11:19
你家有嗎? 可以幫忙翻一下 貼個照片嗎?
SuperModel: 跟踢打一樣,出社會就是喊一聲踢打,就長大了。 09/30 11:19
※ 編輯: TllDA (111.240.245.249), 09/30/2017 11:20:23
madeinjason: 出席 出場 的出都有「到、進入」的意思 所以可以說是 09/30 11:19
madeinjason: 「進入社會」 09/30 11:19
所以這個「出」是出現的縮寫 懂了
Schottky: https://goo.gl/LQX8cU 09/30 11:19
machida: 我跟3樓想的是一樣 原來應該是"出去到社會" 後來才簡化 09/30 11:19
machida: 變成"出社會" 09/30 11:19
machida: @樓上m板友 我也學到了 謝謝^^ 09/30 11:21
Schottky: 有我貼了連結 09/30 11:22
※ 編輯: TllDA (111.240.245.249), 09/30/2017 11:23:24
machida: https://i.imgur.com/RxXw3JV.jpg 09/30 11:23
machida: 我剛剛也去查了 動詞第9 "到" 09/30 11:24
machida: 所以應該說 出社會的意思是"到社會" 09/30 11:25
hakkiene: 面對現實 09/30 11:26
rerun: 圖書館有參考服務,請查參考工具書! 09/30 12:56
Tuna251: 中文奧妙之處XD舉個反例:入陣曲的入陣似也帶有出征之意? 09/30 13:13
NingK: 社會是家的外面,所以是出 09/30 13:35
machida: 樓上的板友 社會在家的外面 那要進入社會 應該是出家(誤 09/30 13:48
machida: 我覺得應該是我剛剛貼的教育部辭典的動詞第9個解釋"到" 09/30 13:50
chuegou: 出山(誤 09/30 15:11
Zynx: 離開學校 或是退伍?? 09/30 21:37
chungb: 這會不會是台語的用法 10/01 04:43
alloc: 我也是一直以為是台語的用法 10/01 11:54