看板 ask 關於我們 聯絡資訊
我看這兩個單字字典都是翻譯原始的 該怎麼區分呢 找百度找不到答案 麻煩各位解答了 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.194.252 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1524201102.A.840.html ※ 編輯: PTT1998 (36.228.194.252), 04/20/2018 13:12:38
charlie1667: initial 強調初始狀態 04/20 13:18
charlie1667: original強調原始性、原創 04/20 13:18
chienweichih: initial 是絕對位置,original 是相對位置 04/20 15:51
holishing: 多看實際的用法比較有意義吧,鑽牛角尖在這意義不大 04/20 21:52
holishing: 還算有水準的字典應該都會有例句給你參考 04/20 21:53