看板 ask 關於我們 聯絡資訊
https://www.youtube.com/watch?v=TeQW-9Cg8qs
Joeybadass的land of the free 在bridge裡面有一段歌詞我聽不太懂 0:36開始 I'm just a black spade spawned out the nebula 我查一下genius black spade好像是一個黑人意識的社會運動 所以這邊應該是在指自己是黑人? spawned out the nebula我就不太懂了 有人願意幫我翻譯一下嗎QQ 最近在練習歌詞英翻中 -- nine-tenth left, a THREE wins the series. It's Lillard, HE GOT A SHOT OFF !!! OH MY GAAAAAAAAAAAAHD !!! And the BLAZERS, WIN the series !!! For the first time, IN FOUR-TEEN YEARS !!! " RIP CITY !!!" Damian Lillard, 2014 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.107.108 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1548608373.A.D17.html
Xa73: = came out of nowhere 01/28 02:57
Xa73: 翻譯說唱有時要注意填詞人會為了押韻放一些語句不通的內容 01/28 02:59