→ enigmabp: 一個肯定一個否定,不是嗎12/02 12:52
→ MELOEX: 異常 跟 無異常 意思一樣嗎?12/02 13:24
因為有些人會單純講違和感
大部分的人都會加"毫無"
所以我想說兩者有何差異
但網路上查的1跟2的意思都是"毫無違和感"
推 BMOI: 1.是 "違和感" , 2. 是 豪“無“ 違和感12/02 18:50
→ if4: 樓主的意思應該是1.跟2.不同點12/02 19:13
※ 編輯: lovecute04 (27.147.30.13 臺灣), 12/02/2020 20:26:27
→ Ricestone: 2只會是反諷啦...12/02 20:29
推 mxsonly: 你先弄懂“違和感”是什麼意思,就會知道“毫無違和感”12/02 21:58
→ mxsonly: 的真正意思了12/02 21:58
→ kckckckc: 一個是名詞一個是句子 怎麼比… 名詞怎麼會有句子的意12/02 23:37
→ kckckckc: 思 哪邊查到的?12/02 23:37
https://i.imgur.com/Lt5AEFg.jpg
https://i.imgur.com/dPSplCg.jpg
→ Kazamatsuri: 毫無 = 沒有 很難懂嗎? ^^"12/02 23:40
QQ
※ 編輯: lovecute04 (27.242.38.128 臺灣), 12/02/2020 23:50:27
推 susaku: 你第一個圖片連結是哪裡的 根本亂寫12/02 23:53
我剛剛在想第一張會不會是指”違和感”沒有把毫無兩字意思加進去
※ 編輯: lovecute04 (27.242.38.128 臺灣), 12/02/2020 23:54:50
推 TaiYiMan: 違和=有差別、無違和=無差別,每次看到這種日文不翻直 12/06 00:27
→ TaiYiMan: 接引用的中文真的是很.. 12/06 00:27