看板 ask 關於我們 聯絡資訊
如題 Luka Doncic在跟太陽隊打季後賽時 講了句 Everybody acts tough when they're up https://youtu.be/nXnYh9Px7dk
好像是給對面的Booker烙狠話 國外網友評價這句話非常Badass 但我有點不解全意 那個up是指勝場比數領先還甚麼的嗎? 這句話的完整意思是甚麼?狠在哪? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.38.64 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1665569005.A.B6D.html
kckckckc: 感覺是說要大家上場時裝狠一點而已? 10/12 19:48
我的理解是 比數領先的時候 人比較囂張 ※ 編輯: teeheehee (111.249.38.64 臺灣), 10/12/2022 20:12:22
derrick1220: 大家在上面時要弄硬1點 10/12 23:39
Xa73: Up as in up to bat, when it’s time to be put to the tes 10/13 00:43
Xa73: t 10/13 00:43