→ Lailungsheng: 日文,真心不騙 02/26 09:29
→ Lailungsheng: 比如說你去日本吃拉麵,來個大碗,你中文寫大,嘴 02/26 09:31
→ Lailungsheng: 巴說大,對方都還能懂,韓文我就不曉得韓國人怎麼 02/26 09:31
→ Lailungsheng: 說 02/26 09:31
→ HuaLan: 日文有漢字就讓中文圈的人好學不少了 02/26 09:53
推 wyiwyi: 看之前討論兩個其實差不多 02/26 12:07
推 TaiwanFight: 日文 02/26 15:36
→ pyrolith: 肯定是日文啊 日文有漢字 02/26 16:17
→ jidou: 我也覺得日文有漢字比較方便。 02/26 17:20
推 KiraJuly: 兩種都學過 日文簡單在漢字 隨便學都能大概看懂意思 02/26 18:27
→ KiraJuly: 但對台灣人來說韓國人的思考方式可能比較接近(比較直接 02/26 18:27
推 QQ101: 日文吧 什麼 苦搭賽 阿哩嘎多 都很常聽到吧 02/26 21:26
→ saltlake: 韓文當中一些詞彙的發音和漢語或閩南語很接近 02/27 17:50
→ yiannehou: 都很難 03/02 14:47