作者hbk20491 (〥夢中情一場夢〥)
看板ask
標題[請問] 門牌地址 X之X號 的之寫成英文是啥
時間Fri May 3 20:40:46 2024
請問門牌地址 X之X號 的之寫成英文或縮寫是啥
我家地址最後號碼 是X之X號 假如 1之1號 (非 1號之1)就1之1號
我用郵局翻英的 我打1之1號翻成英文
https://i.imgur.com/Xpq0sf4.png
他會變成No. 1之1, 之號不會變成英文 我是否該自己把之號改成 "-" No. 1-1,這樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.202.171 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1714740049.A.69D.html
推 medama: 可以去郵局版問看看 05/03 22:07
→ GFGF: [1]號之[1] 05/03 22:17
推 OAzenO: 就自己改 No. 1-1 吧 05/03 22:21
→ suaveness: 在通常情況下,X之X號、X-X號、X號之X 三個都是一樣的 05/04 01:27
→ medama: 這三種在有些地方是會同時出現的 05/04 14:55