看板 ask 關於我們 聯絡資訊
請問門牌地址 X之X號 的之寫成英文或縮寫是啥 我家地址最後號碼 是X之X號 假如 1之1號 (非 1號之1)就1之1號 我用郵局翻英的 我打1之1號翻成英文 https://i.imgur.com/Xpq0sf4.png 他會變成No. 1之1, 之號不會變成英文 我是否該自己把之號改成 "-" No. 1-1,這樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.202.171 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1714740049.A.69D.html
medama: 可以去郵局版問看看 05/03 22:07
GFGF: [1]號之[1] 05/03 22:17
OAzenO: 就自己改 No. 1-1 吧 05/03 22:21
suaveness: 在通常情況下,X之X號、X-X號、X號之X 三個都是一樣的 05/04 01:27
medama: 這三種在有些地方是會同時出現的 05/04 14:55