看板 ask 關於我們 聯絡資訊
十幾年前曾經很好奇 (之後也忘了) 剛剛莫名其妙又突然想起來 「廉頗老矣、還能飯否」....這是哪一國語言? can you still rice? 哩乾勾ㄝ盪「ㄅㄥ」mo? 不知道中文區 還有哪個舊語言 能夠這樣用? 或者外語區 有沒有別國語言 還保留這樣用? 例如 : 你還能麵否? 你還能果否? 你還能水否? can you water that? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.33.121 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1717733809.A.D60.html
rnmm: 分兩個部份,第一:看辛棄疾所處的時代講什麼語言 06/07 12:25
kobe8112: 你在說啥? 不就是修辭學的轉品而已? 06/07 12:27
rnmm: 第二:近代推行白話文運動,日本亦有言文一致運動,辛棄疾時 06/07 12:29
rnmm: 代的人寫作可能跟日常口語也有差異 06/07 12:29
blue09: 基本修辭學讀一下 06/07 13:15
pizzafan: 您能否舉例 別國修辭學 又是否有這種用法? 06/07 13:33
medama: 動名詞同型 也不算罕見吧 很多都有 06/07 15:16
yzfr6: 尚能飯否 06/07 20:45
Spinner3: 到底想問什麼 06/08 11:00
pizzafan: 名詞當動詞用的通例? 本就稀少 06/08 13:02
pizzafan: 阿~ 我就是在問 平常語言的其它通例? 06/08 13:02
pizzafan: (A) : 我在問語言 (B) : 它是修辭學 06/08 13:03
pizzafan: (A) : 我在問的是語言通例? (B) : 它就修辭學! 06/08 13:04
pizzafan: (A) : 我在問的是語言 ... 06/08 13:05
pizzafan: ( 你的修辭學? 已經變成一種宗教信仰了ㄏㄧㄡ?? ) 06/08 13:07
blue09: 你在問語言?那就告訴你,名詞當動詞用在英文最常見 06/08 13:47
blue09: 中文也不少 06/08 13:48
twdvdr: 古文名詞當動詞不少哦 06/08 14:17
SYSH24: 古文沒學好是嗎 06/11 03:33
luckynolucky: 要言不煩,原文應做「尚能飯否」。「還能飯否」,實 06/17 15:50
luckynolucky: 是不知出處。 06/17 15:50
secretfly: 滾 06/21 17:58