看板 ask 關於我們 聯絡資訊
主要是對岸的bilibili,不過youtube上也是有。 我發現很多頻道主,粉絲並不是非常高,大概幾萬(yt)或十幾萬(bili)。 但它們的影片都有中英文字幕了 (硬字幕) 我看了一下英文部份也翻譯的很不錯 所以我推測現在有便宜的方法可以直接幫影片做中英字幕了 請問一下它們是怎麼弄的呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.62.188.235 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1721900201.A.BEF.html
k721102: 現在有些剪輯軟體可以自動辨識語音 07/25 17:48
booth: 我有看過"剪映"這款 不太可能透過這樣得到英文字幕 07/25 18:06
booth: 因為中文就辨別的很差了 怎麼可能那麼精準呢 07/25 18:06
k721102: 那可能就是跑whisper 07/25 18:36
KingSccasher: 以目前的發展來說 自動辨認英文的難度低於中文 07/25 18:47
QQ101: 那你在b站搜 視頻 英文字幕 教程 找看看啊 07/25 19:03
booth: 謝謝 我查到=中文手動修 英文有"網易見外"這種專門翻的 07/25 20:38
derekk: 就中文字幕丟給ChatGPT翻譯呀..在手動編字幕檔 那個很快 07/27 12:49