看板 ask 關於我們 聯絡資訊
看到臉書某篇新聞, 下面留言有人說ooxx,句尾接(無慈悲) 不少人按讚跟回覆該篇留言 卻完全看不懂什麼意思 請問(無慈悲)這個用詞要怎麼使用? ----- Sent from PttX on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.14.182 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1725429893.A.4BF.html
Ricestone: 原本是模仿日文在後面加表情或情緒的修飾 09/04 14:09
Ricestone: 但現在華語圈不知道為什麼直接被一小群人當作某個特定 09/04 14:10
Ricestone: 領域的用法 基本上如果你本來就不懂的話不用去懂 09/04 14:10
MrSherlock: 就字面上的沒有慈悲心的意思吧 09/04 14:17
MrSherlock: 看要解讀成"不值得同情"或是"我就G8" 09/04 14:19
simonfz: 前幾天水溝消毒,我也踩了好幾隻小強(無慈悲 09/04 14:46
KingSccasher: 尼特羅會長的最後一招不是嗎 無慈悲的咆哮 09/05 00:23
Barefoot24: 就無情或殘酷的意思,通常是用來戳別人的幻想泡泡或 09/06 18:38
Barefoot24: 告訴對方現實面時用的,不算常見但日本人也是會用。 09/06 18:38
Barefoot24: 例如經典的冠希阿北圖,如果有人分享他買的衣服很貴 09/06 18:38
Barefoot24: 很潮,你可以回但臉還是一切(無慈悲)之類的 09/06 18:38
Barefoot24: 不過又不是日本人,我自己覺得這樣用很怪就是== 09/06 18:38
kobe8112: 應援表示: 09/07 01:08
Deadfisheyes: 這個是GAY片的梗 09/09 07:36
Deadfisheyes: 基本上一般人不用懂 09/09 07:36
Deadfisheyes: 感興趣的話可以GOOGLE 淫夢民 09/09 07:36
Deadfisheyes: 搜尋,請(無慈悲 09/09 07:36