作者MrTaxes (謝謝提醒)
看板ask
標題[請問] 圍棋軟體的說明是說錯還是翻譯問題?
時間Mon May 5 22:29:01 2025
https://imgur.com/byZaeHQ
軟體說白棋的走法是"押"
可是中文的術語中沒有"押"
比較接近日文"押"的只有"壓"
但"壓"的走法好像是要貼著對方的棋
好像也不是圖中那樣
請問是翻譯問題? 還是軟體說錯? 還是我理解有誤呢?
以上請教 謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.253.112 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1746455343.A.CEC.html
推 liaon98: 這個叫壓也是可以 把對方壓在低位 05/06 03:34
→ MrTaxes: thank you~ 05/06 19:27
推 asd9: 是"壓"沒錯 05/11 15:51
→ asd9: 小飛壓 05/11 15:52
→ MrTaxes: thank you~ 05/13 15:51