看板 ask 關於我們 聯絡資訊
~就靠匆匆一瞥的印象 去猜想幸福的形狀 一泓不停滯的頭髮 ~ 請問這句「一泓不停滯的頭髮」代表什麼意義? 不明白為何 [一泓]是頭髮的量詞? 查網路得到的意思如下 [泓]:水深廣的樣子。 [一泓]:清水一片或一道。 (百度)现代汉语中,"一泓"既可修饰具体水体(如清泉、湖水) [1],也 可比喻抽象液体容积(如墨汁)。 感謝釋義! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.163.145 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1763277135.A.FD1.html ※ 編輯: taphy624 (1.163.163.145 臺灣), 11/16/2025 15:17:07
Ricestone: 你怎麼不先奇怪頭髮為什麼用停不停滯來講? 11/16 16:03
Ricestone: 不就已經轉化用水去描述頭髮了嗎? 11/16 16:03
髮絲如瀑可以理解, 借形意象延伸:[A如B],就把B的量詞冠在A之前, 例:笑靨如花=>一簇 不凋落的笑靨 悲傷如霧=>一層 撲不散的悲傷 但不明白的是:(幸福的)形狀 與 那一句 (一道如瀑的)頭髮 有何關聯? ※ 編輯: taphy624 (1.163.163.145 臺灣), 11/16/2025 16:49:22
Ricestone: 為什麼直接變瀑? 你的問題是你自己想的還是丟AI啊? 11/16 16:57
Ricestone: 你一開始的問題不就是為什麼用一泓而已嗎? 11/16 16:58
Ricestone: 新的這個問題又是想要問什麼?頭髮沒有形狀嗎? 11/16 16:59
Ricestone: 而且歌詞也未必要兩個連在一起就要有很高的關係 11/16 17:13
Ricestone: 它也可以是在講那就是兩句前講的印象,形狀又是後來再 11/16 17:14
Ricestone: 去想像的東西 11/16 17:14
taphy624: 因為泓就是用於水,要把頭髮跟水我只想到那個比喻 11/16 18:01
Ricestone: 如果你的思考只能接受一類東西只能有一種比喻的話那就 11/16 18:09
Ricestone: 很難去想歌詞為什麼要這樣寫 11/16 18:09
Ricestone: 頭髮看上去柔軟得像是液體並不是太奇怪的比喻吧 11/16 18:11
是很奇怪的比喻啊,用液體來形容頭髮本來就不是日常中的慣用說法 通常都說 柔順、光滑(光澤),輕飄飄? 也不算液體吧 雖說藝術創作是自由的,但字詞還是要兼顧整首歌詞的情境以及語感的協調吧, 又不是自由組合。 你說[轉化用水],你的回覆是你個人感受還是丟AI啊?
taphy624: 歌手的MV最後由歌手說[你看到了嗎 幸福的形狀 出現了] 11/16 18:25
taphy624: 但是我看了很多遍MV都不瞭解出現了什麼有形狀的代表物 11/16 18:27
taphy624: 但由於MV不是每個人都會去看,所以只以歌詞發問個人疑惑 11/16 18:27
※ 編輯: taphy624 (1.163.163.145 臺灣), 11/16/2025 20:55:43
s910928: 他就是把頭髮當成水在形容所以用一泓 11/16 21:11
s910928: 另外歌詞並不是嚴謹的文學作品,有時候就是沒什麼道理, 11/16 21:16
s910928: 比如說芒種或yellow 11/16 21:16
Ricestone: 雖然你想模仿我的語氣,但邏輯並不一樣 11/16 21:16
Ricestone: 你是直接跳了一段,我跟歌詞都只有講到水,你直接跳成 11/16 21:16
Ricestone: 瀑,本來就不同等級的怪異 11/16 21:17
Ricestone: 液體難道沒有柔順的感覺?沒有光滑的感覺?沒有浮動的 11/16 21:18
Ricestone: 感覺? 直接跳成瀑就只剩激烈流水感了 11/16 21:19
Ricestone: 如果你就是想要說沒有那些情境跟語感的協調,那就是真 11/16 21:20
Ricestone: 的不好理解這段歌詞 這本來就各人感受不同也不能怎麼 11/16 21:20
Ricestone: 不然這樣問吧,為什麼你會接受髮絲如瀑卻又覺得頭髮 11/16 21:26
Ricestone: 不會被用液體來形容? 11/16 21:26
taphy624: 因為MV裡的男女主角都是短髮 沒有那種意象卻唱這種歌詞 11/16 21:32
taphy624: 然後片尾說[看到了嗎] 想了解什麼具體物質代表幸福 11/16 21:33
taphy624: 我請教過中文老師 他認為不是很恰當 但你們要用創作來 11/16 21:35
taphy624: 解釋一切 11/16 21:36
Ricestone: 這跟恰當不恰當有什麼關係 是在解釋歌詞為什麼這樣寫 11/16 21:37
Ricestone: 你一開始就是問為什麼用「一泓」,所以回答你因為這詞 11/16 21:38
Ricestone: 是把頭髮看作水所以用一泓 沒有在跟你說恰不恰當 11/16 21:38
taphy624: 我也知道「一泓」用於水啊 把查到的列出來你沒看? 11/16 21:39
taphy624: 你講的 我都研究過也跟老師討論過了 11/16 21:40
Ricestone: 那你要不要看看你文章內文寫的是什麼? 你內文就這樣 11/16 21:41
Ricestone: 後面的問題都後面再冒出來的 11/16 21:42
taphy624: 因為我沒想把整首歌詞貼出來,覺得無法占版面 11/16 21:42
taphy624: 我哪有追加後面的問題? 一直圍繞那句話在這首歌的意義啊 11/16 21:43
Ricestone: 「不明白為何 [一泓]是頭髮的量詞?」 11/16 21:46
Ricestone: 雖然歌詞未必要完全契合MV,不過這MV算還可以理解吧 11/16 21:49
Ricestone: 不停滯的頭髮指的應該是不經意看到時的人的意象 11/16 21:49
Ricestone: 人會一直動,頭髮也會跟著跑 在人眼中就在流動著 11/16 21:50
Ricestone: 幸福的形狀就跟幸福的模樣差不多意思 11/16 21:52
Ricestone: 前面的歌詞也確實提到過「眼裡的希望」「抓在手上」 11/16 21:53
kobe8112: 路過提醒一下,你都已經發文了,就算修改文章把歌詞全 11/17 08:39
kobe8112: 部貼上來討論,也沒有什麼占版面的問題 11/17 08:40
kobe8112: 除非你是「不修改原文,硬要再發一篇新文」 11/17 08:40