看板 ask 關於我們 聯絡資訊
臺灣俗話:知足常樂, 但也有人延伸說:知不足而常樂 兩個好像都說得通 我是這樣想的-不管在什麼狀態都要保持平常心 不知道網路有人討論過嗎? 我想知道這兩句話差異在哪 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.87.133 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1776471290.A.79F.html ※ 編輯: zzedm (36.230.87.133 臺灣), 04/18/2026 08:15:54
nekose: 第一個"足"是主觀覺得滿足,第二個"不足"是客觀描述不夠但 04/18 08:32
nekose: 自己覺得OK 04/18 08:32
nekose: ↑我感覺是一樣的意思,只是換個說法 04/18 08:33
simonfz: 差在多兩個字,但意思差不多 04/18 12:21
miniUU: 也要看是怎樣情境狀況,後面那個,有人苛刻一點理解成‘’ 04/18 22:28
miniUU: 不上進‘’也行 04/18 22:28
kobe8112: 你是怎麼解釋「知不足而常樂」的? 04/19 10:48
zzedm: 物質上不足夠也是常常感覺心理上快樂 04/19 10:56
kobe8112: 為什麼「知」不見了 04/19 11:33
zzedm: 部分不認同,所以忽略了-知 04/19 11:50
EXIONG: 知不足而常樂整段就是這樣了 分開拆字自然可以是其他意思 04/20 16:46
pttnobody76: 都是在追求那個對不足的『理解』 04/24 21:57