作者Schopenhauer (小華)
看板book
標題[問題] 中國古代經典只有三民版有注音?
時間Thu Oct 20 21:51:38 2016
中國古代經典比如《老子》、《論語》這些,其中某些
篇章很不錯,我想背起來,可是會遇到一堆古字,不知如何
發音。這時候我只有三民版可以選嗎?因為好像只有三民版
是有注音的。為什麼只有三民版有注音呢?如果選擇商務版
,一堆古字要去查發音,豈不累死?難道只有我碰到這個問
題嗎?又,那些幫三民版標注音的人,他們為什麼可以這麼
厲害,知道古人怎麼發音?畢竟連很多簡單的字,他們標的
發音都跟我以為的不同。比如「心寬體胖」的「胖」,居然
念ㄆㄢˊ,而非ㄆㄤˋ。
多謝回答!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.99.238
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1476971501.A.82C.html
→ Duowa: 本來就是念心寬體ㄆㄢˊ不是嗎... 10/20 23:07
推 a031405: 沒錯 但如果不知道的確會不懂 我只知道三民有標喔 10/20 23:41
推 angechen: 其他我不知道 01/03 06:46
→ angechen: 但楚辭是我們教授編寫負責的,他真的很厲害,今年81了, 01/03 06:46
→ angechen: 當年跟著臺靜農學,在楚辭有一定的成就。但是如此……也 01/03 06:46
→ angechen: 還要看時代啊,三民編撰的時代都不知道多久了,我們教授 01/03 06:46
→ angechen: 也說當年寫的再怎麼好到了今年都有可能有新的見解新的發 01/03 06:46
→ angechen: 現,就連注音、斷句都可能不一樣啊 01/03 06:46