看板 book 關於我們 聯絡資訊
我家剛好有這三本 買了很久都沒讀 想問下這三本的翻譯品質到底如何阿? ※ 引述《dreambreaken (小滅滅)》之銘言: : 我有三本書非常想看 : 分別是 : 真實的快樂 : 學習樂觀.樂觀學習 : 邁向圓滿:掌握幸福的科學方法&練習計畫 : 可是很不幸的都是洪蘭翻的 : 不知道有沒有人讀過可以分享的? : google沒啥心得、也沒啥負評 : 看起來好像還好?但也可能是因為書比較冷門? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.252.119 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1500209043.A.0D0.html
youke569: 在ptt問洪蘭 不是跟沒問一樣 07/16 22:06
shinewind: 記得豆瓣有評價翻譯這幾本書的,可以看看 07/17 00:09
decorum: 書落到洪蘭手中 你就死了這條心 找原文看吧 07/17 00:14
BayLife: 蓋泡麵專用書 07/17 02:31
protract: 你知道中國的學者也說她翻譯得很爛嗎? 07/18 02:10