推 monyen: 會先去了解有幾個版本,再看看哪個翻譯是權威。希望能只看 03/18 12:01
→ monyen: 一版本就夠了,除非過幾年二刷時也有不錯的版本就會選來看 03/18 12:02
→ monyen: 現在經典作品也會參考對岸翻譯,對面翻譯經典的頻率很高 03/18 12:03
→ hwider: 以前有個朋友會,買了幾個版本的生命中不能承受之輕 03/18 12:11
→ AppleAlice: 我有好幾個版本的傲慢與偏見 03/18 12:48
→ chi12345678: 銘印現象 只喜歡最初閱讀的版本啊 03/18 13:11
→ Nolan5566: 百年孤寂有中文所有版本算不算 03/18 13:53
推 musicfire: 很多俄國小說繁體翻譯都絕版了想買也買不到了,只剩簡 03/18 20:18
→ musicfire: 體字版 03/18 20:18
→ akrsw: 我的《一九八四》《國王的人馬》《冷血》都有兩個版本。 03/18 21:07
推 jin199716: 年代久遠的會去圖書館借,真的想買會先看書衣跟裡面章 03/18 22:06
→ jin199716: 節排序給我的感覺 03/18 22:06
推 grimmm51764: 人間失格我剛看完木馬的 想說要不要去找別的版本 03/19 20:31
推 musicfire: 自從知道罪與罰有很多版本就很想收集,目前有找到朱海 03/22 11:15
→ musicfire: 觀版(簡體),商周曹國維版 03/22 11:15
推 musicfire: 樓上說的銘印現象,可是我讀了三種版本的流浪者之歌才 03/22 11:27
→ musicfire: 找到比較喜歡的版本 03/22 11:27
推 c8dk4: 會到圖書館借不同版本複習,圖書館沒有才會採購。 03/23 18:42
推 angechen: 我覺得點在於翻譯的差別,同本書有的翻的好有的翻的爛啊 03/30 14:47
→ angechen: !會以買到好版本一直買下去為由XDDD 03/30 14:47