看板 book 關於我們 聯絡資訊
書的價格是理由,但不成主因,畢竟以台灣人愛算cp值來看, 買書的cp值不算低, 你一部電影2-3小時,250up大家還是會買單(更合況盜版電影比盜版書更容易取得)。 常常一個不知所云的展覽票價200以上也是有人買單。 好書可以慢慢看好久,要不然兩三天看完後賣二手,算一算頂多就是花$80/hr (假設你3-5小時看完一本書),這不比看電影逛展覽差,更別說一盤義大利麵一碗拉麵 都要250起跳了,大家也是買單..... 我認為也許真正的問題是沒有太多值得買的本土好書。 更具體而言,高品質的本土出版品,尤其通俗文學,比較少得到它應有的宣傳。 當你走進金石堂、誠品,榜上前十名的本土書都是政治人物自傳、心理諮商書籍、 居家整理、商業之類的書,你會想買嗎?不是説這種書不好,它們也有它們的客群, 但當買榜的情形這麼嚴重(或說台灣人真的愛這些書),逛書店的價值就降低了。 尤其文學類,台灣書店翻譯書很多,這讓很多讀者受益沒錯,但反過來必需問, 為什麼會這樣?難道不是因為本土文學作者的書不夠多嗎? 這幾年來有哪些本土作家的書真的能引起迴響?數來數去也不到十個吧。 如果本土書做不起來,那我們只需要印刷業和譯者就好了。 別說是實體書店了,我們來看看博客來排行榜: https://imgur.com/J2PfhyM https://imgur.com/yFAkq6s https://imgur.com/jYAqSd3 https://imgur.com/FJn2koI 先看台灣作家哪些暢銷,大致分以下幾類: a. 名人系列:如蔡康永、蕭敬騰、嚴長壽 這類出現在榜上是全球普遍都有的現象,像美國amazon會出現Michelle Obama 日本會出現羽生結弦之類的,這並非台灣特殊情形。 b. 語言學習:多益、日文等 c. 生活居家和教養系列:唐綺陽、減醣料理、林姓婦人等 d. 輕小說 e. 知識時事型:《中美貿易戰:一場沒有贏家的對決》 排除以上,我們看到算是國內原創小說或散文作品的只有:吳念真、《魂囚西門》 ok, 其實也不必太焦慮,國外如日本美國迅速瞥過去也差不多是這些類型的書,但我們 可以注意到,台灣有一種類型是國外少見的,那就是臉書文體 這個榜上的包括:肆一、厭世哲學家、黃阿碼等。我認為真正該憂心的是這一類書的出版 甚至能上榜。 會出版這種書的出版社其實很類似會到ptt抄文的記者,只會從臉書找熱門「作品」,而 不去問這樣的書到底有無出版價值。如果到書店(無論實體或網路)看到的都只是一些 自己可能有block或不感興趣的文章,那久而久之也會越來越不想逛書店。 而且老實說,我發現就連李維菁的最新作品《有型的豬小姐》也有文章是從她臉書跑出來 的(婚禮那篇);但老師的狀況不一樣,畢竟她的人氣是臉書時代以前建立的(不過其實 老派約會也是有整篇在臉書轉發啦)。 我們必需問,「書太貴」真的是理由嗎? 事實上就是國內作家出的好書太少了,賣得好的要嘛是靠時事要嘛是靠網路人氣,根本 很少有被認真培養或鼓勵的作家吧! 讀者並非只愛非文學書籍,但能買得下手的都只剩翻譯文學,因為出版社不出版或不宣傳 本土文學(尤其新人作家)! 為什麼特別談文學?因為日本美國和台灣不同的一點,就是他們榜上一定還是會有本土 文學作品,而且不是臉書文體。 當本土通俗文學饋乏,本土影視也就會沒落,整體就會一直惡性循環哪!所以說到底就 是本土文化和娛樂的衰退所造成的現象,怪到價錢或人民素質不能說明問題。我想問題還是出 版社:不敢推出本土好作品。(看看上榜的非文學類作品,其實還是很多本土作家的!) 希望出版社能好好培育文學新人,不要再把那麼多力氣放在找臉書文體上面了。 (ps. 但台灣人太愛用臉書也有關,改天談吧) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.57.11 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1550346499.A.5E6.html ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 03:50:17
willywasd: 想問什麼是臉書文體 02/17 04:09
其實就是從臉書開始紅的意思啦 但有個共同點,就是非常生活化又是一篇篇短篇的,可以快快看完的 大多不能發展成長篇 包括一些會進榜的圖文書也是如此 ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 04:13:07
Nolan5566: 怎樣數量才叫夠多? 02/17 04:48
至少比例上不要比非文學類低吧! ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 05:34:42
RusevDay: 回樓上,文學的我不熟,但是歷史、社科的書籍,能夠有 02/17 05:34
RusevDay: 八旗出版的五分之一、甚至十分之一,我就痛哭流涕了 02/17 05:35
RusevDay: 我好像跟原PO說的不是同一件事,我的意思是不論文學 02/17 05:37
RusevDay: 還是非文學,非翻譯的部分的確都少的很可憐,跟著月亮走 02/17 05:38
RusevDay: 的那種不算的話。雖然說翻譯也很慘就是,快思慢想的中譯 02/17 05:38
RusevDay: 去年還能夠出二版,台灣的出版業會好才奇怪。 02/17 05:39
RusevDay: 反過來說,就那種爛書還會願意買,台灣哪裡配得上好的出 02/17 05:41
RusevDay: 版業? 02/17 05:41
webster1112: 一年四萬本出版 XD 02/17 06:37
world2746: 台灣本土小說厲害的作者隨便抓一把,吳明益甘耀明伊格 02/17 07:12
world2746: 言王聰威,往前張大春駱以軍,往後包冠涵楊富閔之類等 02/17 07:12
world2746: 等很多,寫的好的小說家不匱乏,問題是大眾的接受度, 02/17 07:12
world2746: 除去因為過於艱深本來閱讀觀眾就少的,普通的不輸給翻 02/17 07:12
world2746: 譯文學品質的長短篇還賣不好,該反思的不是品質,而是 02/17 07:12
world2746: 出版社宣傳力道或是讀者口味是否過於淺薄了 02/17 07:12
我同意你後面說的,確實和宣傳不足和讀者口味有關,但「比例」上還是少吧?不管是 和翻譯文學比較還是和本土非文學比較,熱銷的不多吧? 我想你誤會了,重點不是品質,而是好品質的不多。 或者說好品質的台灣文學不會熱賣。
pensees: 台灣本土通俗長篇小說家幾乎沒有吧。我是說像偷書賊、姊 02/17 08:33
pensees: 姊是守護者、追風箏的孩子這種這種大家都看得津津有味的 02/17 08:33
pensees: 小說。樓上舉的那些人都算是曲高和寡 02/17 08:33
對,我想說的就是通俗文學,我改一下好了
YXL5: 我有買黃阿瑪的書(我是貓奴),內文有重新創作,和臉書的發 02/17 08:36
Amontillako: 台灣翻譯書很多? 嘿嘿 還不夠多吧 02/17 08:36
YXL5: 文不太一樣 02/17 08:36
Amontillako: 滿架的東野圭吾就是翻譯書多了? 還嫌少了勒 02/17 08:36
Amontillako: 台灣翻譯書的市場太小了 02/17 08:36
不,其實台灣會翻滿多在英文市場比較少翻譯的書,諾貝爾獎的除了翻代表作還會翻冷門 作(具體我晚點補,現在想不起來,好像葡萄牙之類的吧?),日本我不清楚。 我相信台灣的「翻譯:本土」比例絕對是大於1,而且大於美國的(即使美國只納入美國 文學)。
nunzio: 臉書文體,像是今年在國際書展有辦不少發表會的的IG作家們? 02/17 08:52
應該也是XD
wensday: 拿看電影來比不是很適宜吧.... 電影的聲光娛樂跟社交功能 02/17 08:56
wensday: 跟看書完全是不同維度的的事 不是單純除以時間可以一概而 02/17 08:56
wensday: 論的 02/17 08:56
就「娛樂面」和「製造聊天話題」這兩點我覺得很相似阿,尤其是通俗暢銷小說之類的 我就不討論知識型的書或紀錄片了。 我想說的只是,不能就單價或cp值來說書太貴--書還比電影「划算」呢
CCY0927: #1SKxtTFB (book) 其實國圖有統計資料,翻譯書約佔年度出 02/17 09:19
CCY0927: 版圖書的四分之一,這比率到底算不算多,可能要再看看其 02/17 09:19
CCY0927: 他國家的資料才行。 02/17 09:19
CCY0927: 直接貼圖好了 https://i.imgur.com/bH5vIRk.jpg 02/17 09:20
widec: 比輕小說還要不知所云的文體...臉書文體 02/17 09:22
wensday: 光聲光刺激都不一樣 空泛的講娛樂面..算了 你問個路人就 02/17 09:31
wensday: 知道了 02/17 09:31
YXL5: 閱讀,不夠潮,是一個人的旅程,難與周遭人有共同話題 02/17 09:40
YXL5: 就算遇到愛書人,喜好也大不相同 02/17 09:41
YXL5: 但電影大片使用的元素大多通俗,即使沒看過都聊得起來XD 02/17 09:43
kevinapo: 推推這篇 本土的好書也不爭氣啊 02/17 09:51
YXL5: 本土有許多好書啊,只是台灣人對自己有莫名的自卑(或自大) 02/17 09:54
wensday: 感謝您分享觀點 但老實說我看不太懂 我一年買超過50新書 02/17 10:49
wensday: 應該不到五本是本土的 但即使不是買本土的 都還是購買了 02/17 10:50
wensday: 這個購買行為跟本土書有關係嗎?還是假設的前提是購買者會 02/17 10:51
wensday: 偏好本土書? 02/17 10:51
wensday: 不是本土書他們就沒興趣? 02/17 10:53
不,重點是產業鍊的問題,畢竟出版社出版外國書也比較耗成本吧?而且似乎也就失去了 「出版社」的本質了?何不找翻譯社和印刷廠,加上談國外授權的小單位? 而且我覺得如果國內有相對應品質的、宣傳夠好的話,大家也會偏好本土作品。 (倒不是非本土就沒興趣,而是如果知識類ᆰ漁悁釵b地化,小說人物也符合台灣人文化 和性格,應該會傾向選擇台灣的吧?例如名人類登上榜的其實也都是台灣人。 我相信小說台灣化的應該也是會很吸引人的,如果整個文化產業鍊做得起來的話) ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 11:03:43
wensday: 我想這是觀念上的歧異吧 愛書人哪有在分地域的 好看的書 02/17 11:18
wensday: 就看 就像出版社 各出版社也有自己的理念 也許有出版社就 02/17 11:18
wensday: 是立志要介紹國內讀者某些文化或全球的好書 你也許太小看 02/17 11:19
wensday: 出版事業了 我個人從小就不會傾向選擇台灣的書 所以對這 02/17 11:21
wensday: 種觀點覺得還滿妙的 02/17 11:21
wensday: 周芬伶在王定國的那麼熱,那麼冷推荐序裡提到她那個年代 02/17 11:23
同意愛書人不分地域,但出版社仰賴ᆰ漱ㄔu是愛書人的愛,也要靠過路客,所以我主要 是針對那種一年買10本top的這種人,總之就是要普遍都買單才行
wensday: "一般"愛書人的閱讀進程是從俄國開始,然後英法德日.那個 02/17 11:25
wensday: 年代的人都還買書呢!所以我是真的不覺得自己是特例 02/17 11:26
AppleAlice: 我有也想過臉書文體的問題,不過覺得就是一個年代一個 02/17 11:34
AppleAlice: 年代的吧,早年我們看林良小太陽那種家庭生活短篇,現 02/17 11:34
AppleAlice: 在可能就是駱以軍小兒子或者宅女小紅、大A那類文章, 02/17 11:35
AppleAlice: 你說的圖文書其實以前也有四格漫畫結集成冊的阿 02/17 11:36
Rune: 最前面認同 後面無法理解論述邏輯 國外書籍不用出版社選書 02/17 11:37
Rune: 討論和行銷嗎? 02/17 11:37
應該說,如果說都只出版國外的東西,應該會減少去「發掘」和「培養」作者的時間, 而我認為這應該也是出版社核心功能才是。當然我可能不夠了解出版業啦... 但出版社應該不只代理的功能才是
AppleAlice: 臉書只是傳播的管道或載體,不應該用這個來評斷出版價 02/17 11:37
AppleAlice: 值 02/17 11:37
臉書是時代產物沒錯,我同意,但我認為臉書是不適合長篇大論的地方,尤其要受 到很多人轉發的,通常不會是長篇,大概是因為這是大家利用瑣碎時間在用的管道 吧!因此確實會有限制。 出版價值,我覺得簡單來書不能只看人氣。
niravaabhas: 某些類型的書幾乎都是翻譯也是事實,很嚴重的斷層 02/17 11:39
※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 11:49:48
victoryarmy: 你怎麼知道有些書是買榜? 02/17 11:52
Nolan5566: 蠻有趣的,培養新人後跑去別間出,呵呵。誰要養 02/17 11:58
wensday: 一年買10本top的根本跟是不是本土無關啦 02/17 11:59
Nolan5566: 娛樂性小說,中國免費可替代性高怎麼拼?指出問題卻不曉 02/17 11:59
Nolan5566: 得問題成因,呵呵 02/17 11:59
我認為台灣娛樂性小說若有好好宣傳或創作者以台灣文化來寫,會賣耶
wensday: 其實我也在想臉書文體 但臉書文體又如何呢?這就是現代臺 02/17 11:59
wensday: 灣人能接受的啊 你不是要講路人會買的書嗎?路人就只想看 02/17 12:00
Nolan5566: 嗎?邏輯一堆矛盾 02/17 12:01
?? 日本有很多不是先在sns或網路上發過的小說呀,也是通俗小說呀 台灣有這種ᄊ隉H幾乎是斷層吧?要嘛文謅謅要嘛網路上跑出來的
wensday: 短文啊 一代有一代能接受的東西 說要通俗 要通又要對能不 02/17 12:01
wensday: 能不要讓自己覺得俗的標準一堆毛 02/17 12:02
Nolan5566: 用肆一當例子,我很好奇有讀過肆一的書嗎?不知道他有 02/17 12:03
Nolan5566: 寫長篇。人云亦云跟罵而已 02/17 12:03
你是肆一迷嗎 抱歉.... 他有寫小說嗎? ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:08:00
AppleAlice: 要通俗娛樂,當初言情小說蓬勃發展的年代不見容於主流 02/17 12:04
AppleAlice: 價值,或說學校教育拼命打壓真的很可惜啊,台灣很多人 02/17 12:05
Nolan5566: 你認為會賣,這甚麼可笑的理由。感覺不是證據好嗎? 02/17 12:05
victoryarmy: 回答一下問題啊?買榜說哪來的 02/17 12:05
AppleAlice: 價值就覺得"硬"的東西才是好的,但其實養作家,能有頭 02/17 12:05
AppleAlice: 有尾寫完一部小說就是一個起點了,現在很多中共的通俗 02/17 12:06
AppleAlice: 娛樂小說也是從比較輕鬆、軟性的主題開始的 02/17 12:06
victoryarmy: 反正網站發言又不用負責是吧? 02/17 12:07
買榜我是沒證據啦,但最近一堆政治人物書躍進前五名很驚訝orz
Nolan5566: 簡單舉個例子啦,ptt連載被推爆的那些年月賣多少?飄版 02/17 12:07
Nolan5566: 接體員賣多少。還有恐懼罐頭,鏡文學的台北人,刑警教 02/17 12:07
Nolan5566: 父賣多少?回答一下啊 02/17 12:07
AppleAlice: 言小作者也不見得一輩子要寫言情,有經濟基礎和累積作 02/17 12:07
AppleAlice: 品以後也可以轉寫別的主題 02/17 12:07
※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:09:29 ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:11:25
Nolan5566: 馬英九七百萬票,進去前五名很難嗎?媒體效應有沒有考 02/17 12:11
Nolan5566: 慮進去,頗呵 02/17 12:11
wensday: 我有同學就是以寫娛樂小說維生的... 02/17 12:11
wensday: 便利商店還買得到 02/17 12:11
wensday: 還出了幾十本... 02/17 12:11
Nolan5566: 查一下很難嗎?連作者有沒有寫小說都不知道,然後就可 02/17 12:13
Nolan5566: 以批評耶,笑死我 02/17 12:13
我其實也沒批評他,而是這種類似抄ptt的「出版社行為」 越來越多 或者榜上多是這樣的書 讓人有點膩 ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:16:10
Nolan5566: 沒證據就敢說買榜,真的很勇敢。全憑我覺得當理由,呵 02/17 12:14
Nolan5566: 呵 02/17 12:14
ok 我查了, 肆一原則上就是兩性作家,心靈勵志,我看到是有小說 但那也不是他特色吧 但我說了 我也不是批評他 而是這個現象 ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:18:46
Nolan5566: 是非不分說人有點膩,呵呵。被打臉就躲起來。回答我問 02/17 12:17
Nolan5566: 的問題啊。 02/17 12:17
RusevDay: 我還寧可希望馬英九是靠買榜進去的...... 02/17 12:18
Nolan5566: 所以呢,你的標準是什麼嗎?,數量多寡,多少算多嘛, 02/17 12:18
Nolan5566: 通篇我覺得,就是感覺文啊,你的感覺不對,被講一下也 02/17 12:18
Nolan5566: 是剛好而已 02/17 12:18
本來就是臆測阿 是說如果你真的都只看榜上這類型的書 會生氣也是剛好而已啦 orz ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:21:30
Nolan5566: 哇,開酸讀者耶。讀這些書又怎麼樣?讀文學小說讀到只會 02/17 12:25
Nolan5566: 看不起別人,而不去瞭解這些書為什麼會有市場,發這種 02/17 12:25
Nolan5566: 廢文被嗆才是剛好而已 02/17 12:25
唉我只是不曉得為何提出觀點也要被呵這麼多 所以才在想是不是您個人對於這樣的批評特別敏感 最後澄清 從來不是在批評作家或讀者 我覺得出版社責任最大 還是説大大您是出版業的orz
victoryarmy: 我還以為書板大部分是博學多聞的人.... 02/17 12:31
並不是XD ※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 12:34:27
victoryarmy: 5566批評的沒錯啊 02/17 12:36
shinewind: 關於5566批評你讓我想到我之前看過一本中文系人寫的書 02/17 12:42
shinewind: 也是一樣說為什麼大眾都愛看商業類型,想著錢之類 02/17 12:42
shinewind: 對我來說 我工作是金融 愛看商業書錯了嗎... 02/17 12:43
沒有錯呀 我不認為問題的根源是讀者 不然全世界做金融的多少?難道出版業不該考慮他們的喜好嗎? 但問題是比例似乎怪怪的 但如5566所言,我也沒實質證據,只能依暢銷榜推斷
shinewind: 另外 像誠品不都有依據類型分暢銷榜,這樣也跟商業書無 02/17 12:45
shinewind: 關阿 02/17 12:45
如果依類型的話,不就只能判斷該類裡面的排行? 話說我查誠品,華文和翻譯文學是分開的榜
shinewind: 回到文學 基本上國外市場大 很多不同小說 也因此能被引 02/17 12:47
shinewind: 進的書籍通常也都不錯 台灣市場又小 本土作家難出頭 02/17 12:47
shinewind: 況且我覺得本土作者常常會連結本土 可能會想要連結本土 02/17 12:49
shinewind: 但國外小說很多是主打內容 連結本土沒那麼重要 02/17 12:49
不認同耶,我覺得國外小說也是要連結當地的價值(如果這算連結本土的話) 都會小說除外啦(但也是要提到熟悉的當地牌子或人物) 有得獎或比較純文學的也是要代入跟當地有關的議題
shinewind: 依比例的話 只要有再投資 不都應該看商業書嗎? 02/17 12:50
shinewind: 你用銀行 信用卡那裡跟商業無關? 02/17 12:50
willy0618: 你的切入點不錯,而且觀點很多,但是邏輯推演上不夠嚴 02/17 12:53
willy0618: 謹,舉證方面沒有數據,實在可惜。 02/17 12:53
willy0618: 1從CP值當切入點,要討論不同商品間需求彈性以及關聯性 02/17 12:53
willy0618: 的問題。 02/17 12:53
willy0618: 2舉證的方式靠的是感覺是一大硬傷,若能夠有數字佐證會 02/17 12:53
willy0618: 合理許多。 02/17 12:53
willy0618: 3邏輯推演太多次,每一次邏輯推演,勢必是站在上一次邏 02/17 12:53
willy0618: 輯推導的結論作為基礎。但每到了結論環節,自然會出現 02/17 12:53
willy0618: 的例外狀況,這也要提及不然會有疏漏。 02/17 12:53
willy0618: 4買榜推論的實在過於直觀,我是年買三百本書的人,卻不 02/17 12:53
willy0618: 覺得有所謂的買榜問題。 02/17 12:53
willy0618: 5最後提醒您,不要文人相輕,讀什麼書沒有好壞,雖然有 02/17 12:53
willy0618: 層次高低差別,但是低層次的書籍本來就是作為高層次書 02/17 12:53
willy0618: 籍的敲門磚。 02/17 12:53
書版果真比較嚴格xD 確實都是憑感覺又語帶批評,不大好沒錯orz 不過第五點,其實真的沒有批評讀者的意思啦, 我也明白榜上的書為何會有吸引力 我主要是覺得如果只有這些是大家討論書的最大公約數 有點可惜這樣
pensees: 不過我覺得臉書體沒問題。駱以軍這種純文學作家都出版臉 02/17 13:01
pensees: 書體的書了 02/17 13:01
pensees: 台灣通俗文學作家勉強可以想到,侯文詠、龍應台 02/17 13:03
對對!我想到的就是侯文詠這樣的
tingover: 肆一買實體書的應該比想像中的多 我去書店結帳觀察的經 02/17 13:08
tingover: 驗XD 02/17 13:08
willy0618: 評論這個真的不容易ww 而且書版不只是單純的高手很多, 02/17 13:12
willy0618: 而是不同領域不同族群的各種高手很多ww 被噓不要覺得心 02/17 13:13
willy0618: 情不好啊啊> < 02/17 13:13
謝謝你~><
ymj1123: 推推 分析OK 被問舉證就... 看是要聊聊而已還是寫論文XD 02/17 15:07
唉呀,就只是想聊,提出一個可能性而已!
jodawa: 整篇都不太認同阿~ 02/17 15:38
Rekoj: 說到通俗小說,藤井樹和九把刀不知道算不算?記得小時候他 02/17 16:17
Rekoj: 們還算挺熱門的,不過近年好像也黯淡許多了,感嘆吶~ 02/17 16:17
我覺得算吧,尤其九把刀的都拍電影了,不曉得為何按淡了呢
jason666666: 臉書型文章太多有感 02/17 16:59
hotmailcom: 我只知道做專本土的出版社很慘,編輯路過 02/17 18:14
*[1;37m推 RIFF: 台灣上網多 歐洲讀書多 但我最反的是:台灣看電視多 02/17 20:03
RIFF: 網文其實還好 02/17 20:04
RIFF: 其實主流媒體業沒多高上 近代各國社運 很多針對主流媒體 02/17 20:06
RIFF: 誠然網路有低俗的部份 但在誠實這個部份 覺得比主流強 02/17 20:06
skyviviema: 臉書文體那段論述真的很有爭議 02/17 20:33
skyviviema: 看起來很像是你覺得你列舉的那些例子"沒有出版價值" 02/17 20:34
skyviviema: 還有我是覺得想靠出版社捧的時代已經過去很久了 02/17 20:38
skyviviema: 所以不少創作者才會想自立靠網路培養人氣 但這條路仍 02/17 20:39
skyviviema: 然是非常艱辛的 02/17 20:40
skyviviema: 尤其是在台灣 我覺得能靠任何媒體、任何形式讓創作能 02/17 20:41
skyviviema: 受到矚目都是一件好事 02/17 20:42
skyviviema: 只要內容本身是有其內涵價值 沒有必要侷限在一定形式 02/17 20:44
其實並不是啦,就是說當我們主流的書只剩下這樣的書 會覺得很可惜
plzeatolives: RIFF大抱歉我不知道怎麼編輯回來 晚點研究一下orz 02/17 21:39
※ 編輯: plzeatolives (1.162.57.11), 02/17/2019 21:45:59
zibra: 我買過3本黃阿瑪,不覺得是臉書體,黃在推動的觀念是值得讚許 02/18 11:05
zibra: 不能因為內容不是"滿滿的字"就否定他的價值 02/18 11:06
payneblue: 我只希望有朝一日 能看到 翻譯品質好的 快思慢想 02/20 06:32
kokunmai: 02/20 13:31
angelgift: 出版業慘不慘跟有沒有好的本土好書沒什麼關係吧.... 02/20 21:34
angelgift: 買翻譯書版權翻譯出版超快又有大獎加持 02/20 21:34
angelgift: 本土等超久磨了半天出了也不見得是多好的作品 02/20 21:34
angelgift: 以同品質的出書成本而言 國外比培植本土划算多了 02/20 21:37
LovedayM: 翻譯書沒那麼好做,不是譯完印完就好,出版社要思考如 03/05 11:25
LovedayM: 何定位和介紹,找到書跟本土讀者的接點。翻譯書和國內作 03/05 11:25
LovedayM: 者書各有挑戰性,兩種都不是躺著賺 03/05 11:25