看板 book 關於我們 聯絡資訊
前面看到有人問散文的推薦, 自己的閱讀習慣也偏華語創作為主, 但一直很好奇是否因市場需求所以國外作家的散文較少被引進、翻譯出版? (也可能是我孤陋寡聞......) 想問有沒有推薦的非華語散文或者作家? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.51.11 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1551800467.A.44C.html
suumire: 最近很喜歡陳舜臣的散文,玉山社出的 03/05 23:42
rt3648yth: 我推薦舒茲的鱷魚街 只是作者有點像吸完大麻才寫成的 03/05 23:58
rt3648yth: PS. 他是波蘭猶太人 在194x的時候就被秘密處決了 03/05 23:59
ficolins: 印象中不少...得過諾貝爾的多麗絲·萊辛(Doris Lessing) 03/06 00:08
ficolins: 得獎前圖書館就有不少她的書,我喜歡她寫的自然風光 03/06 00:08
ficolins: 貓啊,老鷹啊什麼的,感覺很棒。 03/06 00:09
ficolins: 或是很有名的湖濱散記(梭羅) 03/06 00:10
ficolins: 外國的散文有時候會歸入哲學或地理甚至科普... 03/06 00:10
karta1469355: 山居歲月 03/06 00:11
ficolins: 比方說槍砲病菌與鋼鐵,那也是散文 03/06 00:13
ficolins: 真要說的話,只要作品符合1.原文非中文2.非小說3.非詩 03/06 00:20
ficolins: 的譯作就全部都是 03/06 00:21
ficolins: 不是文學研究方面的書,少有直接歸入文學的散文作品... 03/06 00:25
kazuki328: 日本文學就很多呀 三島 村上的散文都一直有在出 03/06 03:30
Cezaill: 不過外文散文應該是看原文會比較有味道耶… 03/06 09:02
wensday: 無用的日子翻譯得極好 簡直渾然天成 03/06 10:33
wensday: 保羅奧斯特 其他一時想不起來 03/06 10:36
wensday: 我的印象裡 歐美作家寫小說的比較多 散文很多都痭點自傳 03/06 10:37
wensday: 成份 跟台灣的隨筆不太一樣 03/06 10:37
wensday: 當然也許是我看得比較少 03/06 10:37
wensday: 啊 流動的饗宴也是散文 03/06 10:38
jt52: 媽佛版(X 03/06 15:15
j4ijp: 酒井順子的散文 03/06 20:36
nbaworf: 奧斯特的失意錄 03/06 21:25
RG0703: 向田邦子 03/07 00:28
chiyabird: 班雅明《柏林童年》 03/07 10:21
glenna9305: 推個奧罕帕慕克,演講集跟散文都好看 03/08 10:38
glenna9305: 還有艾加‧凱磊的《我絕非虛構的美好七年》 03/08 10:39
glenna9305: 《在世界與我之間》雖寫嚴肅種族議題,但文字優美動人 03/08 10:40