推 Federeco: 對也是想到這本 除了主角性別 07/12 09:28
※ 引述《NOBUNAGA01 (0.0)》之銘言:
: 應該是千禧年以後的翻譯作品
: 女性主角 忘記是車禍還是疾病身體癱瘓 只剩手指能動(的樣子)
: 在這種情況下經歷了某個犯罪事件 要怎樣才能從危機中脫身
: 之類的(封面的介紹好像是類似這樣的)
: 當時應該是站書店翻了十來分鐘 有印象的情節只有遇到個小孩子
: 但因為沒法說話所以只能動動手指來交流
: 晚上睡不著的時候突然腦子裡跳起這本書的劇情然後就很在意
: 不過小說名字是啥腳色叫甚麼名字我都忘了XD
https://is.gd/e6bz4R
https://is.gd/kXmRoi
看部分敘述很像 Jeffery Deaver 小說 人骨拼圖 The Bone Collector
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.4.201 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1625910551.A.B9B.html