看板 book 關於我們 聯絡資訊
畸屋圖文版心得: https://www.timelog.to/a288859584 這本是克嬸自選十大之一,屬於沒有特定名偵探系列,也是一些克嬸書單裡面的十大推薦 作品之一,克嬸自述她很享受創作這部作品的過程。 但個人覺得這是目前克嬸作品裡面,我讀起來感覺最差的一本~是個雷~~~~~如果重 視推理情節的話,可以略過這本。 克嬸在這本書,雖然同樣想要讓讀者最猜不到的角色扮演凶手,但我覺得她這次鋪陳設計 失敗,雖然結尾說得通,卻沒有認真排除其他人的犯案機會,主要篇幅圍繞在動機和人物 刻畫,犯案證據和推理過程很不紮實,將心理特徵作為核心線索。看到凶手身分出爐,我 沒有覺得驚喜,只翻了超級大白眼,十分失望,有失水準。 本書劇情主軸是,一個有錢的老人被謀殺了,他的家人們都有嫌疑,從他孫女的未婚夫角 度來調查這件命案。 雖然推理不行,這本寫親情寫的很不錯,把充滿善意與愛的親情枷鎖,造成家族成員相互 依存度過高,產生的負面效應,刻畫的很深入。把家族成員對彼此之間的互動與期望,對 人造成的負向改變,描述的入木三分。 如果想看由愛引發的緊張家庭關係的話,這本可以一看,只是推理的謎底太讓我失望,所 以整體來說,個人還是不推薦這本。 以下提及具體劇情: 看完畸屋之後,我再次確認昆恩的Y的悲劇真的是神作!!!!!看完Y的悲劇之後,看畸 屋真的是格外失望。 Y的悲劇的心得可參考: https://www.timelog.to/a261888668 以下是個人喜歡的書中截句: 「我想人比較常殺害那些他們所愛的人,而不是他們所恨的人。或許是因為,只有你所愛 的那些人,才能讓你真正感到生命難以忍受。」 「這個家錯就錯在這裡—充斥太多親情了。我的意思並不是說那個老人家是個暴君,或是 欺壓、剝削他們什麼的。他並沒有。他給他們錢和自由,他為他們犧牲奉獻,而他們也為 他如此。我想,當你的子女長大成人時,你應該讓他們獨立,自己不要露面,悄悄離開, 強迫他們忘掉你。」 「我懷疑捐獻能有多少好處。通常捐獻的錢總是用錯了地方。有價值的工作通常都是由具 有熱心、衝勁的人所完成的,還有天生的遠見。昂貴的設備、訓練和實驗,無法做出你所 冀望的結果,通常這些捐贈的錢都落入了不會使用的人的手上。」 「我們太過依賴彼此了,我們—我們都太喜歡對方了。我們不像有些家庭互相憎恨,那樣 一定很糟糕,不過一家人在互相衝突的情感下糾結、生活,那感覺更慘。這就是我說我們 全都住在一棟歪歪扭扭的小屋裡的意思。我說歪歪扭扭,意思並不是指不名譽。我的意思 是,我們不能獨立長大,自己站起來,站得直直的。我們全都有點扭曲變形。」 ---- Sent from BePTT on my iPhone 8 Plus -- 「哲生,夜晚很美是不是?」微醉的我用誇張的語氣講出這句話,以替代許許多多心裏真 正想說的話。哲生不但沒把我的話不當作一回事,還一臉認真地邊拿了膠帶走出房間邊說 道:「那是因為晚上的空氣比較清新嘛。」這句話留下一股甜美的餘韻緩緩滲入我的心底 。 ----吉本芭娜娜<哀愁的預感> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.176.0 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1628994244.A.0EB.html