看板 book 關於我們 聯絡資訊
《離婚季節》 「好」這個字 作者: 約翰.齊佛 譯者: 余國芳 有讀: https://readfromtheotherside.blogspot.com/2022/05/SeasonofDivorce%20%20Stories.html 這小說真好,能看這些小說的我,也真好。   閱讀好像也就是追求這個「好」字而已。 ========   我挑選小說的方式都很隨意,以前會在圖書晃呀晃,看見架上有興趣的就拿下來讀。現在 是很難擠得出時間去圖書館閒晃,倒是花在網路上選書的時間變多,就變相的會被新出版 ,以及平台強推的書單吸引。   <離婚季節>就是其中一本,但我看了非常喜歡*。   雖然是短篇小說,每篇的篇幅都不長,但細節都非常足夠,足以讓讀者沉浸在角色的 家庭關係與個人的情緒裡頭,而後在風雨欲來時軋然而止。只是在閱讀是需要稍微注意一 下成書的年代,其中幾篇大量提到1929年的經濟蕭條與戰爭,在稍微了解這些背景之後會 更容易進入書裡。   短篇小說比長篇小說更注重情節的爆點,不過這畢竟不是偵探小說,想來以名家的手 筆,每個人看見的東西和體會也不太一樣,如果還是會在意被雷到的人,以下的短篇心得 就斟酌一下啦! ======== 再見,我的兄弟   (以下這篇心得是我稍微做了點筆記之後整理出來的。)   <再見,我的兄弟>是這本短篇小說集排在最前頭,也是字數最多的一篇作品。這樣的 安排不無道理──這是裡頭18篇小說中,人物最多、描寫的關係線最多,情感也數一數二 複雜的一篇著作。全篇以第一人稱為視角,而這個主角,我在閱讀時找不到他的名字。   這件事蠻有趣的。小說中所有的對話,甚至連勞倫斯激動的向其他人告狀說自己被打 時,也沒說出主角的名字,只說:「我哥哥幹的。」我只能猜想,也許是因為,盡管是第 一人稱,但實際上在敘述時,你還是可以感覺到主角其實在以一個上帝視角在描述自己的 弟弟,勞倫斯。這讓他超然於小說的人物之外,所才沒有特別提及。   故事的開頭是主角描述自己的家族,簡單的介紹他有一個早逝的父親,有兩個兄弟和 一個姊姊,在講起家族精神時,他提及:「盡管我們有很大的差異,但彼此間卻非常忠誠 ,要是其中出現了裂痕,那就是困擾和痛苦的禍首了。」   所謂的裂痕,困擾與痛苦,指的就是最小的小弟勞倫斯。在主角眼中,他的確和其他 家族成員不太一樣,像是年輕,像是他對酒毫無興趣,像是他對於這次假期的看法和其他 人完全不一樣──完全不輕鬆寫意,而是盡力去挑刺,接露快樂聚會底下每個人的陰暗本 質:母親是酒鬼,大姊的私生活亂七八糟,查迪和主角的競爭關係,以及在玩棋時大嫂對 主角調情……盡管主角說大家都不太喜歡這個小弟,他們仍嘗試著討好他,接納他,尤其 在被大海洗滌過之後。   大海在這本小說中舉足輕重,它是個收納悲觀與痛苦和埋怨的地方,家族成員藉由游 泳將對勞倫斯的不滿丟進海裡,勞倫斯的出場也自海而來,更重要的是,主角決定攻擊勞 倫斯時也是在海邊,頗有把這個家族異類丟進海裡,眼不見為淨的味道。   另外,家族別墅也是傍著海,根據勞倫斯的說法:「這屋子再過五年就要沉到海裡去 了。」   家族成員不斷的游泳,不斷的把現實的負面景況丟進海裡,不斷不斷的將自己身上的 悲觀削下,也許有一天,就正如勞倫斯所說,這種整棟屋子(家族),都將沉入海中。   那就是勞倫對主角指出的可笑之處:這棟別墅硬是要把新的門打造成歷經風霜。「就 像一個可憐又可恨的成年人,沒有能力應付現實問題,只想回到過去,回到那個自以為單 純快樂的時光。」   更可悲的是,在我看來,主角也深知這一點,因此對勞倫斯更加不滿。   「我知道勞倫斯看待派對的眼神,就跟他看著那些被日曬風吹的石板一樣冷到谷底, 彷彿他看到的是一種對時間的凌虐,一種扭曲;彷彿我們扮演新娘和穿足球裝只是在暴露 一個事實,我們內在的青春光芒早已熄滅,也找不到其他光亮,毫無信心與原則,變得既 愚蠢又悲哀。」   主角花了一整段敘述勞倫斯是如何告別那些不滿意的事,包含在主角攻擊他之後,他 選擇和整個家族切斷關係。但實際上,我看來比較像是主角終於選擇向這個小弟說再見。 小說裡主角一共攻擊過勞倫斯兩次,一次是25年前,一次是小說時間軸的海邊。當勞倫斯 一家乘船離開之後(是的,交給大海),他終於把這個家族裡令人不快的部分割捨掉了。   這篇小說給了讀者兩個主要觀點,一個勞倫斯的悲觀,一個是主角的樂觀,兩者都有 正反面:當勞倫斯看見大海底下的深暗的悲哀;主角卻是看見自海走出的兩個女人「自在 ,美麗,無比的優雅」。你可以說主角對於逼近的殘酷現實視而不見,不願意去處理,也 可以說勞倫斯毀了這個短暫的快樂假期,沒看見生命中的美好光芒。這是這個小說有趣的 地方。 ======== *有時候會覺得自己認識這些厲害的作家認識得太晚,但想一下自己挑書的散漫態度,好 像也不足為奇XD  我想我會把這三本小說選集收完。 -- 叫我阿姨。耶~ 有讀:https://readfromtheotherside.blogspot.com/ FB:https://www.facebook.com/readfromtheotherside -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.54.143 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1653063971.A.49D.html
kusakawa: 我很喜歡《大收音機》這篇 05/21 21:45
kusakawa: 謝謝分享,《再見,我的兄弟》讀完真的讓人好鬱悶 XD 05/21 21:47